Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pity and Fear, исполнителя - Death Cab for Cutie.
Дата выпуска: 28.04.2008
Язык песни: Английский
Pity And Fear(оригинал) | Жалость и страх(перевод на русский) |
I have such envy for the stranger | Я завидую этой чужой девушке, |
Lying next to me | Лежащей рядом со мной: |
Who awakes in the night and slips out | Она просыпается ночью и ускользает, |
Into the pre-dawn light, | Растворяясь в предрассветных лучах, |
With no words, a clean escape, | Просто сбегает, не сказав ни слова, |
No promises or messes made, | Не наделав ни обещаний, ни глупостей, |
And chalks it all up to | И приписывая все, что было, |
Mistake, mistake, mistake... | Какой-то ошибке, ошибке, ошибке... |
- | - |
And there are no tears, | И никаких слез, |
Just pity and fear, | Просто жалость и страх, |
The vast ravine right in between. | И огромная пропасть между нами. |
- | - |
A storm at sea, the bow cracked | На море поднялся шторм, нос лодки треснул, |
And I was capsizing, | И она опрокинулась, |
I sunk below | И я утонул там, |
Where I swore I would never go. | Куда клялся никогда не заплывать. |
If you can't stand in place, | Когда сам не можешь устоять на месте, |
You can't tell who's walking away | То не понимаешь, кто уходит, |
From who remains... | А кто нет... Кто остается, |
Who stays, who stays, who stays... | Остается, остается... |
- | - |
And there are no tears, | И никаких слез, |
Just pity and fear, | Просто жалость и страх, |
The vast ravine right in between. | И огромная пропасть между нами. |
- | - |
There are no tears, | И никаких слез, |
Just pity and fear, | Просто жалость и страх, |
And I recall | И я скорее помню, |
The push more than the fall, | Как меня толкнули, чем само падение, |
The push more than the fall... | Помню, как толкнули, а не падение... |
Pity and Fear(оригинал) |
I have such envy for this stranger lying next to me |
Who awakes in the night and slips out into the pre-dawn light |
With no words, a clean escape, no promises or messes made |
And chalks it all up to mistake, mistake, mistake |
And there are no tears, just pity and fear |
And a vast ravine right in between |
A storm at sea, the bow cracked and I was capsizing |
And I sunk below where I swore I would never go |
If you can’t stand in place, you can’t tell who’s walking away |
From who remains, who stays, who stays, who stays |
And there are no tears, just pity and fear |
And a vast ravine right in between |
Spare no tears, just pity and fear |
And I recall the push more than the fall |
The push more than the fall |
Жалость и Страх(перевод) |
Я так завидую этому незнакомцу, лежащему рядом со мной |
Кто просыпается ночью и выскальзывает в предрассветный свет |
Без слов, чистый побег, без обещаний или беспорядка |
И списывает все на ошибку, ошибку, ошибку |
И нет слез, только жалость и страх |
И огромный овраг прямо между |
Шторм на море, треснул нос, и я перевернулся |
И я погрузился ниже, где я поклялся, что никогда не пойду |
Если вы не можете стоять на месте, вы не можете сказать, кто уходит |
От того, кто остается, кто остается, кто остается, кто остается |
И нет слез, только жалость и страх |
И огромный овраг прямо между |
Не жалейте слез, только жалость и страх |
И я больше помню толчок, чем падение |
Толчок больше, чем падение |