| I remember your silhouette on Dyes Inlet
| Я помню твой силуэт на Дайс-Инлет
|
| Against the silver sheen of a moon like painted glass
| На фоне серебряного блеска луны, как окрашенное стекло
|
| Under stars out on a pier; | Под звездами на пристани; |
| a celestial sphere
| небесная сфера
|
| We were weightless as the waves that disappeared
| Мы были невесомы, как исчезнувшие волны
|
| Northern lights filled our skies
| Северное сияние заполнило наши небеса
|
| Empty nights synchronized
| Пустые ночи синхронизированы
|
| We shared a clove cigarette on the parapet
| Мы разделили гвоздичную сигарету на парапете
|
| As the TVs glowed from the windows of the model homes
| Когда телевизоры светились из окон модельных домов
|
| And I’d never be that close again to your lips and perfect skin
| И я никогда больше не буду так близко к твоим губам и идеальной коже
|
| As the tide receded into the unknown
| Когда волна отступила в неизвестность
|
| Northern lights filled our skies
| Северное сияние заполнило наши небеса
|
| Empty nights synchronized
| Пустые ночи синхронизированы
|
| Northern lights filled our skies
| Северное сияние заполнило наши небеса
|
| Empty nights synchronized
| Пустые ночи синхронизированы
|
| I remember your silhouette on Dyes Inlet
| Я помню твой силуэт на Дайс-Инлет
|
| Northern lights filled our skies
| Северное сияние заполнило наши небеса
|
| Empty nights synchronized
| Пустые ночи синхронизированы
|
| Northern lights filled our skies
| Северное сияние заполнило наши небеса
|
| Empty nights synchronized | Пустые ночи синхронизированы |