| You sent a photo out your window of Tokyo
| Вы отправили фото из окна Токио
|
| Told me you were doing fine
| Сказал мне, что у тебя все хорошо
|
| You said the cherry blossoms were blooming
| Вы сказали, что вишневые цветы расцвели
|
| And that I was on your mind
| И что я был у тебя на уме
|
| But I couldn’t make you out through the glitches
| Но я не мог разобрать тебя из-за глюков
|
| It’s how it always seems to go
| Так всегда кажется
|
| So we say our goodbyes over messenger
| Итак, мы прощаемся через мессенджер
|
| As the network overloads
| Когда сеть перегружается
|
| When the network overloads
| Когда сеть перегружена
|
| You’re my wanderer, little wanderer
| Ты мой странник, маленький странник
|
| Off across the sea
| Через море
|
| You’re my wanderer, little wanderer
| Ты мой странник, маленький странник
|
| Won’t you wander back to me
| Ты не вернешься ко мне?
|
| Back to me
| Обратно мне
|
| Always fall asleep when you’re waking
| Всегда засыпай, когда просыпаешься
|
| I count the hours on my hands
| Я считаю часы на своих руках
|
| Doing the math to the time zone you’re at
| Подсчет часового пояса, в котором вы находитесь
|
| Is an unseen part of the plan
| Является невидимой частью плана
|
| But if you’ll be my bluebird returning
| Но если ты вернешься моей синей птицей
|
| Then I’ll be your evergreen
| Тогда я буду твоей вечнозеленой
|
| Standing tall on your horizon
| Стоя высоко на вашем горизонте
|
| Guiding you home to me
| Проводя тебя домой ко мне
|
| Guiding you home to me
| Проводя тебя домой ко мне
|
| You’re my wanderer, little wanderer
| Ты мой странник, маленький странник
|
| Off across the sea
| Через море
|
| You’re my wanderer, little wanderer
| Ты мой странник, маленький странник
|
| Won’t you wander back to me
| Ты не вернешься ко мне?
|
| You’re my wanderer, little wanderer
| Ты мой странник, маленький странник
|
| How I wish that you could see
| Как бы я хотел, чтобы вы могли видеть
|
| Little wanderer, little wanderer
| Маленький странник, маленький странник
|
| How I need you back with me
| Как мне нужно, чтобы ты вернулся со мной
|
| Back with me
| Вернись со мной
|
| You sent a photo out your window of Paris
| Вы отправили фото из своего окна Парижа
|
| Of what you wish that I could see
| Из того, что вы хотите, чтобы я мог видеть
|
| But someone’s gotta be the lighthouse
| Но кто-то должен быть маяком
|
| And that someone’s gotta be me
| И этим кем-то должен быть я
|
| And I hope your absence makes us grow fonder
| И я надеюсь, что твое отсутствие заставит нас полюбить друг друга
|
| I hope we always feel the same
| Я надеюсь, что мы всегда чувствуем то же самое
|
| When our eyes meet past security, we embrace in the baggage claim
| Когда наши глаза встречаются с прошлым досмотром, мы обнимаемся при выдаче багажа.
|
| When we kiss in the baggage claim
| Когда мы целуемся в зоне выдачи багажа
|
| You’re my wanderer, little wanderer
| Ты мой странник, маленький странник
|
| Off across the sea
| Через море
|
| You’re my wanderer, little wanderer
| Ты мой странник, маленький странник
|
| Won’t you wander back to me
| Ты не вернешься ко мне?
|
| You’re my wanderer, little wanderer
| Ты мой странник, маленький странник
|
| How I wish that you could see
| Как бы я хотел, чтобы вы могли видеть
|
| Little wanderer, little wanderer
| Маленький странник, маленький странник
|
| How I need you back with me
| Как мне нужно, чтобы ты вернулся со мной
|
| Back with me | Вернись со мной |