| You should know | Тебе следует знать, |
| You should know | Тебе следует знать... |
| | |
| Tell me to... | Скажи мне |
| Let go the past... | Отпустить прошлое, |
| 'Cause it's all I've got | Потому это всё, что у меня есть. |
| Though it all went too fast | Хотя всё быстро промчалось, |
| Memories will last | Воспоминания останутся надолго. |
| | |
| For what's wrong I apologize | Прошу прощения, если что было не так. |
| Trying to go on with a broken heart | Пытаюсь жить дальше с разбитым сердцем. |
| I've thought it through like a thousand times | Я всё обдумал уже тысячу раз. |
| What went wrong? | Что пошло не так? |
| What went wrong? | Что пошло не так? |
| | |
| I am trying so hard... | Я стараюсь изо всех сил... |
| | |
| You should know | Тебе следует знать, |
| I am falling to pieces without you here | Я пропадаю здесь без тебя. |
| You should know | Тебе следует знать, |
| I'm not able to go on without you here | Я не могу жить дальше без тебя. |
| I want you to know! | Я хочу, чтобы ты знала: |
| Try to breathe, try to sleep, try to feel | Пытаюсь дышать, пытаюсь спать, пытаюсь чувствовать, |
| But without you | Но без тебя |
| I cannot breathe, cannot sleep, cannot feel | Я не могу дышать, не могу спать, не могу чувствовать, |
| Without you here... | Без тебя рядом... |
| | |
| Tell me to... | Скажи мне |
| To let go of you | Отпустить тебя, |
| It hurts in me | У меня болит душа. |
| Say that it's not too late | Скажи, что еще не поздно, |
| That it's just a dream | Что это просто сон. |
| | |
| From the bottom of my heart I'm sorry | От чистого сердца — прости. |
| Trying to go on with a broken heart | Пытаясь жить дальше с разбитым сердцем, |
| Can get closure inside of this story | Почти замыкаюсь в этой истории. |
| What went wrong? | Что пошло не так? |
| What went wrong? | Что пошло не так? |
| | |
| I am trying so hard... | Я стараюсь изо всех сил... |
| | |
| You should know | Тебе следует знать, |
| I am falling to pieces without you here | Я пропадаю здесь без тебя. |
| You should know | Тебе следует знать, |
| I'm not able to go on without you here | Я не могу жить дальше без тебя. |
| I want you to know! | Я хочу, чтобы ты знала: |
| Try to breathe, try to sleep, try to feel | Пытаюсь дышать, пытаюсь спать, пытаюсь чувствовать, |
| But without you here | Но без тебя |
| I cannot breathe, cannot sleep, | Я не могу дышать, не могу спать, не могу чувствовать, |
| Love without you here... | Без тебя рядом... |
| | |
| All the memories still remain | Воспоминания до сих пор живы, |
| I think of them again and again | И я думаю о них снова и снова. |
| My abilities are restrained | Мои возможности ограничены, |
| Can't get rid of you and the pain | Не могу избавиться ни от тебя, ни от боли. |
| | |
| I want you to know | Я хочу, чтобы ты знала, |
| I thought you should know | Я подумал, тебе следует знать... |
| | |
| (I am trying so hard) | |
| | |
| You should know | Тебе следует знать, |
| I am falling to pieces without you here | Я пропадаю здесь без тебя. |
| You should know | Тебе следует знать, |
| I'm not able to go on without you here | Я не могу жить дальше без тебя. |
| I want you to know! | Я хочу, чтобы ты знала: |
| Try to breathe (try to breathe), try to sleep (try to sleep), try to feel | Пытаюсь дышать, пытаюсь спать, пытаюсь чувствовать, |
| But without you here | Но без тебя |
| I cannot breathe (cannot breathe), cannot sleep (cannot sleep), cannot feel | Я не могу дышать, не могу спать, не могу чувствовать, |
| Without you here. | Без тебя рядом... |
| | |