| Sometimes you said | Иногда ты говорила, |
| I didn't listen to your words | Что я не слушал тебя, |
| That I even made you cry | Что я даже заставлял тебя плакать. |
| Maybe I didn't show in every possible way | Возможно, я не показывал всеми возможными путями, |
| How much I care | Насколько ты мне дорога. |
| | |
| I'm sorry for not being myself | Прости меня за то, что не был собой, |
| For everything ending this way | За то, что все так заканчивается. |
| Maybe I, maybe you could need this change | Возможно, мне, возможно, тебе нужны эти перемены |
| I'm sorry for | Прости меня... |
| For everything | За все... |
| | |
| I wish that I could stop your tears from falling down | Как бы я хотел сделать так, чтобы ты перестала плакать! |
| Probably I'd make it worse | Скорее всего, я сделаю только хуже... |
| Maybe I wasn't always there | Возможно, я не всегда был рядом, |
| It doesn't mean I don't care | Но это вовсе не значит, что мне все равно, |
| Whatever it was | Что бы там ни было... |
| | |
| I'm sorry for not being myself | Прости меня за то, что не был собой, |
| For everything ending this way | За то, что все так заканчивается. |
| Maybe I, maybe you could need this change | Возможно, мне, возможно, тебе нужны эти перемены |
| I'm sorry for | Прости меня... |
| For everything | За все... |
| | |
| We're minutes away from saying goodbye for all of time | Мы в минутах от того, как попрощаемся навсегда... |
| I'm seconds away from breaking apart | Я в секундах от того, как моя жизнь развалится на кусочки... |
| | |
| I'm sorry for | Прости меня... |
| For everything | За все... |
| I'm sorry for not being myself | Прости меня за то, что не был собой, |
| For everything ending this way | За то, что все так заканчивается. |
| Maybe I, maybe you could need this change | Возможно, мне, возможно, тебе нужны эти перемены |
| I'm sorry for | Прости меня... |
| For everything | За все... |
| | |