| Sometimes you run
| Иногда вы бегаете
|
| Too scared to take
| Слишком страшно брать
|
| To take the fight
| Чтобы принять бой
|
| But hey, it’s okay
| Но эй, все в порядке
|
| I’m human too
| я тоже человек
|
| I know what it’s like
| Я знаю, на что это похоже
|
| Awakening feelings
| Пробуждение чувств
|
| Buried in the past, like dirt, like dirt, like dirt
| Похоронен в прошлом, как грязь, как грязь, как грязь
|
| It’s like running barefoot on ice
| Это как бегать босиком по льду
|
| It’s cold and it’s piercing
| Холодно и пронзительно
|
| Again and again, you slip, you slip, you slip
| Снова и снова ты соскальзываешь, соскальзываешь, соскальзываешь
|
| I’m running barefoot on ice
| Я бегу босиком по льду
|
| Freeze frame right here, right now
| Стоп-кадр прямо здесь и сейчас
|
| Stop the clock and the hands of time
| Остановите часы и стрелки времени
|
| Take a moment breathe in breathe out
| Подождите немного, вдохните, выдохните
|
| Everything is gonna be just fine
| Все будет хорошо
|
| Freeze frame right here right now
| Стоп-кадр прямо здесь и сейчас
|
| Freeze frame right here right now
| Стоп-кадр прямо здесь и сейчас
|
| Sometimes it’s hard, to turn your feelings
| Иногда трудно обратить свои чувства
|
| Into words!
| В слова!
|
| Bringing old memories back to life
| Возвращение к жизни старых воспоминаний
|
| That you’ve killed, you’ve killed, you’ve killed
| Что ты убил, ты убил, ты убил
|
| Disintegrates you from inside, don’t need no sympathy
| Разлагает тебя изнутри, не нужно никакого сочувствия
|
| All If I manage to stay alive, alive, alive
| Все Если мне удастся остаться живым, живым, живым
|
| I’ll walk out of this with pride
| Я выйду из этого с гордостью
|
| Freeze frame right here, right now
| Стоп-кадр прямо здесь и сейчас
|
| Stop the clock and the hands of time
| Остановите часы и стрелки времени
|
| Take a moment breathe in breathe out
| Подождите немного, вдохните, выдохните
|
| Everything is gonna be just fine
| Все будет хорошо
|
| From 10 years of silence, I’m now breaking new ground
| После 10 лет молчания я открываю новые горизонты
|
| From a closed space of vacuum, I’m now starting to breathe
| Из замкнутого пространства вакуума я теперь начинаю дышать
|
| Take nothing for granted, That’s what I have learned
| Ничего не принимайте как должное, вот чему я научился
|
| That’s what I have learned, That’s what I have learned
| Вот чему я научился, Вот чему я научился
|
| Take a moment breathe in, breathe out
| Сделайте вдох, выдох
|
| Everything’s gonna be just fine
| Все будет хорошо
|
| Freeze frame right here, right now
| Стоп-кадр прямо здесь и сейчас
|
| Stop the clock and the hands of time
| Остановите часы и стрелки времени
|
| Take a moment breathe in breathe out
| Подождите немного, вдохните, выдохните
|
| Everything is gonna be just fine
| Все будет хорошо
|
| Freeze frame right here right now
| Стоп-кадр прямо здесь и сейчас
|
| Freeze frame right here right now | Стоп-кадр прямо здесь и сейчас |