| Cause it’s so easy to fall back to the memory of
| Потому что так легко вернуться к памяти о
|
| And it’s easy to recall the good and fall into place
| И легко вспомнить хорошее и встать на свои места
|
| But you’re not easy to love
| Но тебя нелегко любить
|
| I love the memory of…
| Я люблю память о…
|
| I remember your face, I remember your way
| Я помню твое лицо, я помню твой путь
|
| I remember you now
| Я помню тебя сейчас
|
| Part of my existence
| Часть моего существования
|
| I remember your face
| Я помню твое лицо
|
| You came in and got me
| Ты пришел и получил меня
|
| All in a day
| Все за день
|
| Yeah, all in a day
| Да, все за день
|
| I remember your lips
| Я помню твои губы
|
| Do you remember the taste?
| Ты помнишь вкус?
|
| Remember family names
| Помните фамилии
|
| Your child, my child, our child
| Твой ребенок, мой ребенок, наш ребенок
|
| Whitley and Dwayne
| Уитли и Дуэйн
|
| Different to my world now
| Сейчас отличается от моего мира
|
| Remember the ways
| Помните способы
|
| You gripped my hips so tight now?
| Ты так крепко сжал мои бедра?
|
| Slow up the pace
| Замедлите темп
|
| Maybe erase, don’t remember my waist
| Может сотрите, не помните мою талию
|
| Cause it’s so easy to fall back to the memory of
| Потому что так легко вернуться к памяти о
|
| And it’s easy to recall the good and fall into place
| И легко вспомнить хорошее и встать на свои места
|
| But you’re not easy to love
| Но тебя нелегко любить
|
| I love the memory of…
| Я люблю память о…
|
| I remember your face, I remember your way
| Я помню твое лицо, я помню твой путь
|
| How could I forget?
| Как я мог забыть?
|
| A ballad was born upon a demo of a fly love song
| Баллада родилась на демо песни о любви
|
| Didn’t take long before the archer with the wings heard it
| Не прошло много времени, как лучник с крыльями услышал это
|
| Shot us in the heart with a contract, he knew we were a hit
| Выстрелил нам в сердце с контрактом, он знал, что мы были хитом
|
| The right amount of soul with a parallel amount of grit
| Правильное количество души с параллельным количеством песка
|
| But the archer couldn’t see the target of departure
| Но лучник не мог видеть цель вылета
|
| Gave in your pink slip and called it quits
| Сдал свой розовый листок и объявил, что уходит
|
| It’s understood you would
| Понятно, что вы бы
|
| Label me the mate who wronged you
| Назовите меня другом, который обидел вас
|
| Cause I kept wanting to feature
| Потому что я все еще хотел показать
|
| With them other females on they songs too
| С ними другие женщины тоже поют песни
|
| Your words spoken in mono for monogamy
| Ваши слова, сказанные моно для моногамии
|
| Telling me I had to go cause I chose
| Скажи мне, что мне нужно идти, потому что я выбрал
|
| Stereo for stereotypical male biology
| Стерео для стереотипной мужской биологии
|
| And now I’m left setting traps
| И теперь мне осталось ставить ловушки
|
| For you to fall in for me again
| Чтобы ты снова влюбился в меня
|
| Who hates you to tell me
| Кто ненавидит тебя, чтобы сказать мне
|
| «Slow up the pace, maybe erase, don’t…»
| «Сбавьте темп, может, сотрите, не надо…»
|
| Slow up the pace
| Замедлите темп
|
| Maybe erase, don’t remember my waist
| Может сотрите, не помните мою талию
|
| Cause it’s so easy to fall back to the memory of
| Потому что так легко вернуться к памяти о
|
| And it’s easy to recall the good and fall into place
| И легко вспомнить хорошее и встать на свои места
|
| But you’re not easy to love
| Но тебя нелегко любить
|
| I love the memory of…
| Я люблю память о…
|
| Our last trip to Vegas had me feeling like we had a chance
| Наша последняя поездка в Вегас заставила меня почувствовать, что у нас есть шанс
|
| But chance just showed up at the wedding
| Но шанс просто появился на свадьбе
|
| I guess I didn’t read the heading
| Кажется, я не читал заголовок
|
| «Forgivin' won’t erase the bitter past»
| «Прощение не сотрет горького прошлого»
|
| But I ain’t up for kissing ass
| Но я не готов целовать задницу
|
| I bought you everything your pretty feet could fit in
| Я купил тебе все, что могли поместиться твои красивые ноги
|
| Put you behind the finest steering wheels
| Поставьте вас за лучшие рули
|
| Fearing you would drive a nigga crazy
| Опасаясь, что ты сведешь с ума ниггера
|
| Told you grow up, but shit, you was my baby
| Сказал, что ты вырос, но черт, ты был моим ребенком
|
| Bits and pieces never made nothing decent
| Биты и кусочки никогда не делали ничего приличного
|
| When I accommodated you, you played me like a stranger
| Когда я разместил тебя, ты играл со мной как с незнакомцем
|
| I remember you now (Accountability is major)
| Я помню тебя сейчас (подотчетность важна)
|
| A part of what I did then
| Часть того, что я сделал тогда
|
| Remember your face
| Вспомни свое лицо
|
| Just don’t let me trip over memory lane
| Только не дай мне споткнуться о переулок воспоминаний
|
| Cause time can’t be replaced
| Потому что время нельзя заменить
|
| And I don’t want to stay
| И я не хочу оставаться
|
| Cause, oh, it’s so easy to fall back to the memory of
| Потому что, о, так легко вернуться к памяти о
|
| And it’s so dah-dah-dee-dah
| И это так да-да-ди-да
|
| Dah-dah-dah-dah-dee-dah
| Да-да-да-да-ди-да
|
| It’s so easy to fall
| Так легко упасть
|
| In dah-dah-dah-dah-dee-dah
| В да-да-да-да-ди-да
|
| Remember your way
| Запомни свой путь
|
| Remember your way
| Запомни свой путь
|
| It’s De La featuring Estelle
| Это Де Ла с участием Эстель
|
| With the Soul Brother Pete Rock | С братом души Питом Роком |