| 70 years is all we got
| 70 лет – это все, что у нас есть
|
| To accumulate goods that seem to mean a lot
| Чтобы накопить товары, которые, кажется, много значат
|
| For the first 20 years, you’re off to school
| Первые 20 лет вы ходите в школу
|
| Learnin' principles and learnin' the tools
| Изучайте принципы и изучайте инструменты
|
| To make lots of money, the ultimate goal
| Заработать много денег, конечная цель
|
| Gain the whole world and yet lose ya soul
| Приобрети весь мир и все же потеряй душу
|
| Huh, humanism is on a roll
| Ха, гуманизм на высоте
|
| 20 gets the the knowledge, 30 years to apply
| 20 лет получают знания, 30 лет на применение
|
| and just 20 years left for askin' why
| и осталось всего 20 лет, чтобы спросить, почему
|
| I didn’t realize what it was all about
| Я не понял, что это было такое
|
| And, was there any use in this rigorous route because
| И был ли какой-то смысл в этом строгом маршруте, потому что
|
| (chorus)
| (хор)
|
| Things of this world are passin' away
| Вещи этого мира уходят
|
| Here tomorrow, but they’re sure not here to stay
| Здесь завтра, но они точно не останутся
|
| Things of this world are passin' away
| Вещи этого мира уходят
|
| So lay your treasure above
| Так что положите свое сокровище выше
|
| And start to live for Him today
| И начните жить для Него сегодня
|
| All done for self in this world will pass
| Все, что сделано для себя в этом мире, пройдет
|
| And all done for Christ in this world will last
| И все, что сделано для Христа в этом мире, будет длиться
|
| Sounds like a simple task…
| Звучит как простая задача…
|
| But everyday life seems to get in the way
| Но повседневная жизнь, кажется, мешает
|
| No time to serve, barely time to pray
| Нет времени служить, почти нет времени молиться
|
| Our focal points lost and we get tossed
| Наши координационные центры потеряны, и нас бросают
|
| In the wind, cold facing the cost
| На ветру, холодно, лицом к лицу с затратами
|
| Of fallin' without stallin' or even callin' the Lord
| О падении, не останавливаясь и даже не призывая Господа
|
| While you were blackballin'
| Пока ты играл в блэкбол
|
| He was waitin' for you to see the light
| Он ждал, когда ты увидишь свет
|
| And find for yourself, these things are trite
| И найди для себя, эти вещи банальны
|
| (repeat chorus)
| (повторить припев)
|
| (vamp)
| (вамп)
|
| Our mind transforms a want to a need
| Наш разум превращает желание в потребность
|
| A simple process that we call greed
| Простой процесс, который мы называем жадностью
|
| Ya say ya like to have money, well I do too
| Я говорю, что тебе нравится иметь деньги, ну, я тоже
|
| The problem starts when the money has you
| Проблема начинается, когда у тебя есть деньги
|
| Workin' overtime to keep up with the pace
| Работаю сверхурочно, чтобы не отставать от темпа
|
| A lifestyle that you want to embrace
| Образ жизни, который вы хотите принять
|
| But it’s 2 steps from where your needs are met
| Но это всего в двух шагах от того места, где ваши потребности будут удовлетворены.
|
| You’re keepin' up with the Joneses, but your all in debt
| Вы не отстаете от Джонсов, но у вас все в долгу
|
| Which will lead to stress, not meeting the bills
| Что приведет к стрессу, неоплате счетов
|
| While ya sportin' a Benz with all the thrills
| В то время как я гоняю на Benz со всеми острыми ощущениями
|
| The domino effect’s gotcha life in check
| Жизнь с эффектом домино под контролем
|
| A temporary stitch and ya livin' a wreck
| Временный стежок, и я живу крушение
|
| (repeat chorus 2x)
| (повторить припев 2 раза)
|
| Don’t lay up your treasures upon this Earth
| Не копите свои сокровища на этой Земле
|
| They’ll soon pass away
| Они скоро уйдут
|
| And all return to dirt
| И все возвращаются в грязь
|
| Things of this world are passin' away
| Вещи этого мира уходят
|
| Here tomorrow, but they’re sure not here to stay
| Здесь завтра, но они точно не останутся
|
| Things of this world, things of this world
| Вещи этого мира, вещи этого мира
|
| The things, the things, the things of this world
| Вещи, вещи, вещи этого мира
|
| Don’t lay up your treasures upon this Earth
| Не копите свои сокровища на этой Земле
|
| They’ll soon pass away | Они скоро уйдут |