| Life was filled with guns and war
| Жизнь была наполнена оружием и войной
|
| And all of us got trampled on the floor
| И нас всех растоптали по полу
|
| I wish we’d all been ready
| Я хочу, чтобы мы все были готовы
|
| The children died, the days grew cold
| Дети умерли, дни стали холодными
|
| A piece of bread could buy a bag of gold
| За кусок хлеба можно купить мешок золота
|
| I wish we’d all been ready
| Я хочу, чтобы мы все были готовы
|
| There’s no time to change your mind
| Нет времени передумать
|
| The Son has come and you’ve been left behind
| Сын пришел, а ты остался
|
| A man and wife asleep in bed
| Мужчина и жена спят в постели
|
| She hears a noise and turns her head, he’s gone
| Она слышит шум и поворачивает голову, он ушел
|
| I wish we’d all been ready
| Я хочу, чтобы мы все были готовы
|
| Two men walking up a hill
| Двое мужчин идут вверх по холму
|
| One disappears and one’s left standing still
| Один исчезает, а один остается стоять на месте
|
| I wish we’d all been ready
| Я хочу, чтобы мы все были готовы
|
| There’s no time to change your mind
| Нет времени передумать
|
| The Son has come and you’ve been left behind
| Сын пришел, а ты остался
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Yeah oh oh
| Да, о, о
|
| Yeah
| Ага
|
| Alright
| Хорошо
|
| The Father spoke, the demons died
| Отец говорил, демоны умерли
|
| How could you have been so blind?
| Как ты мог быть таким слепым?
|
| There’s no time to change your mind
| Нет времени передумать
|
| The Son has come and you’ve been left behind, no
| Сын пришел, а ты остался, нет
|
| And there’s no time to change your mind
| И нет времени передумать
|
| The Son has come and you’ve been left behind
| Сын пришел, а ты остался
|
| I hope we’ll all be ready (You been left behind)
| Я надеюсь, что мы все будем готовы (вы остались позади)
|
| I hope we’ll all be ready (You been left behind)
| Я надеюсь, что мы все будем готовы (вы остались позади)
|
| I hope we’ll all be ready (You been left behind) | Я надеюсь, что мы все будем готовы (вы остались позади) |