| down with the dc talk
| долой разговоры о постоянном токе
|
| down with the dc talk
| долой разговоры о постоянном токе
|
| are you down with the dc talk
| ты не в курсе разговоров о постоянном токе
|
| down with the dc talk
| долой разговоры о постоянном токе
|
| pullin’out my big black book
| вытаскиваю мою большую черную книгу
|
| 'cause when i need a word defined that’s where i look
| потому что, когда мне нужно определить слово, я смотрю туда
|
| so i move to the L’s quick fast, in a hurry
| поэтому я быстро перехожу к L быстро, в спешке
|
| threw on my specks, thought my vision was blurry
| набросил свои пятнышки, думал, что мое зрение затуманено
|
| i looked again but to my dismay
| я посмотрел еще раз, но к моему ужасу
|
| it was black and white with no room for gray
| это было черно-белое без места для серого
|
| ya see a big V stood beyond my word
| я вижу, что большая буква V стоит за моим словом
|
| and yo that’s when it hit me that luv is a verb
| и тогда меня осенило, что luv – это глагол
|
| words come easy but don’t mean much
| слова приходят легко, но не имеют большого значения
|
| when the words they’re sayin’we can’t put trust in we’re talkin''bout luv in a different light
| когда слова, которые они говорят, мы не можем доверять, мы говорим о любви в другом свете
|
| and if we all learn to luv it would be just right
| и если мы все научимся любить, это будет в самый раз
|
| hey, tell me haven’t you heard
| эй, скажи мне, ты не слышал
|
| luv is a serios word
| luv – серьезное слово
|
| hey, i think it’s time you learned
| эй, я думаю, пришло время тебе научиться
|
| i don’t care what you say
| мне все равно, что ты говоришь
|
| i don’t care what you heard
| мне все равно, что ты слышал
|
| the word luv
| слово любовь
|
| luv is a verb
| luv это глагол
|
| thinkin’of a way to explain-o
| думаю о способе объяснить-о
|
| 'cause ya knowin’that i’m flowin’like a bottle of drain-o
| потому что ты знаешь, что я теку, как бутылка с водой
|
| simple and plain L-O-V-E
| простой и простой L-O-V-E
|
| ain’t all that junk that you see on TV
| это не все то барахло, которое вы видите по телевизору
|
| put soaps on a rope 'cause they ain’t worth cope’n
| наденьте мыло на веревку, потому что оно не стоит того, чтобы с ним справляться
|
| with it’s a myth that there ain’t no hope and
| с этим мифом, что нет никакой надежды и
|
| luv is enough if it’s unconditionally
| luv достаточно, если это безусловно
|
| given now ya livin’out the great commission
| Учитывая, что теперь я живу на великом поручении
|
| back in the day there was a man
| когда-то был человек
|
| who stepped outta heaven and he walked the land
| который вышел из небес, и он шел по земле
|
| he delivered to the people an eternal choice
| он предоставил людям вечный выбор
|
| with a heart full of luv and the truth in his voice
| с сердцем, полным любви и правды в голосе
|
| gave up his life so that we may live
| отдал свою жизнь, чтобы мы могли жить
|
| how much more luv could the son of God give
| сколько еще любви мог дать сын Божий
|
| here is the example that we oughtta be matchin'
| вот пример того, что мы должны совпадать
|
| 'cause luv is a word that requires some action. | потому что слово "любовь" требует некоторых действий. |