| Well, I walk through this world livin' day to day
| Ну, я иду по этому миру, живу изо дня в день
|
| I see the people, hear what they have to say
| Я вижу людей, слышу, что они говорят
|
| Take a look at the ethics, morals, and goals
| Взгляните на этику, мораль и цели
|
| Makin' gods outta men that rock 'n' roll
| Создавать богов из мужчин, которые рок-н-ролл
|
| Like Sodom and Gomorrah, this world will fall
| Подобно Содому и Гоморре, этот мир падет
|
| A total destruction, destiny of all
| Полное разрушение, судьба всех
|
| Who have mocked the name of Jesus, the Savior and Lord
| Которые насмехались над именем Иисуса, Спасителя и Господа
|
| In the battle of Armageddon and a two-edged sword
| В битве Армагеддон и обоюдоострый меч
|
| Satan in a day he will never forget
| Сатана через день он никогда не забудет
|
| When the King hurls him into a bottomless pit
| Когда король швыряет его в бездонную яму
|
| So keep your eyes on the Lord, don’t follow human ways
| Так что смотрите на Господа, не следуйте путям человеческим
|
| It’s written in the Word, these are (Say what?) the…
| Это написано в Слове, это (Скажи что?)…
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Change your ways
| Измените свои пути
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| (Get-get busy)
| (Занимайся)
|
| The final days is what my song’s about
| Последние дни — это то, о чем моя песня.
|
| Words so intense I might have to shout!
| Слова такие интенсивные, что мне, возможно, придется кричать!
|
| Some might play hard and say I’m wack
| Некоторые могут играть усердно и говорить, что я ненормальный
|
| But I’m talkin' about truth not egomaniac
| Но я говорю о правде, а не о эгоизме
|
| And as long as they listen, they won’t be dissin'
| И пока они слушают, они не будут распускаться
|
| 'Cause rappin' final days is a serious mission
| Потому что последние дни рэпа - серьезная миссия
|
| Just so they learn, I will stand stern
| Чтобы они узнали, я буду суров
|
| I hope my words make ya start to churn
| Я надеюсь, что мои слова заставят тебя начать взбалтывать
|
| I’m concerned with the life that you’re livin' now
| Меня беспокоит жизнь, которой ты живешь сейчас
|
| Your’s ego’s so bad that ya can’t even bow
| Твое эго настолько плохо, что ты даже не можешь поклониться
|
| To the Master of all, Creator of Creation
| Владыке всего, Творцу Творения
|
| I’m talkin' 'bout God, no misinterpretation
| Я говорю о Боге, без неправильного толкования
|
| Rappin' hard for the One who deserves the best
| Жесткий рэп для того, кто заслуживает лучшего
|
| Speakin' rhymes that will try and put your heart to test
| Говоря рифмы, которые попытаются проверить ваше сердце
|
| Don’t stop and stare me down with that b-boy haze
| Не останавливайся и не смотри на меня с этой дымкой би-боя
|
| Get busy 'cause these are (Say what?) the…
| Займитесь делом, потому что это (Скажите, что?)…
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Change your ways
| Измените свои пути
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| A Vallet beat
| Валет бит
|
| Get-get, get-get busy
| Получить-получить, получить занят
|
| Get-get, get-get busy
| Получить-получить, получить занят
|
| Get-get, get-get busy
| Получить-получить, получить занят
|
| Get-get, get-get busy
| Получить-получить, получить занят
|
| Get-get-get—Say what?
| Получить-получить-получить - Что сказать?
|
| Get-get-get—Say what?
| Получить-получить-получить - Что сказать?
|
| Get-get-get—Say what?
| Получить-получить-получить - Что сказать?
|
| Say what? | Чего-чего? |
| Say what? | Чего-чего? |
| Say what?
| Чего-чего?
|
| Hey! | Привет! |
| Ho! | Хо! |
| Hey! | Привет! |
| Ho!
| Хо!
|
| Hey! | Привет! |
| Ho! | Хо! |
| Hey! | Привет! |
| Ho!
| Хо!
|
| Hey! | Привет! |
| Ho! | Хо! |
| Hey! | Привет! |
| Ho!
| Хо!
|
| The words of my rap are not what you think
| Слова моего рэпа не то, что ты думаешь
|
| But so secure I suggest you take 'em to the bank
| Но так безопасно, что я предлагаю вам взять их в банк
|
| Or better yet take these words to heart
| Или еще лучше принять эти слова близко к сердцу
|
| Don’t wait until tomorrow, now’s the time to start
| Не ждите до завтра, сейчас самое время начать
|
| I’m not askin' for your money or rappin' for a fee
| Я не прошу твоих денег и не читаю рэп за плату
|
| Think upon the words is my only plea
| Подумайте о словах, это моя единственная просьба
|
| 'Cause this song’s about to end, your time is runnin' thin
| Потому что эта песня подходит к концу, твоё время на исходе
|
| And now that my time is up, it’s time for you to begin
| И теперь, когда мое время вышло, вам пора начинать
|
| Begin to do this job is my only request
| Начать делать эту работу - моя единственная просьба
|
| A basic rap exam puts MC’s to test
| Базовый экзамен по рэпу проверяет МС
|
| Spread these words like a fire ablaze
| Распространяйте эти слова, как пылающий огонь
|
| 'Cause I’m tellin' ya we’re livin' in the (Say what?)…
| Потому что я говорю тебе, что мы живем в (Скажи что?)…
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days
| Последние дни
|
| Change your ways
| Измените свои пути
|
| Final days (Say what?)
| Последние дни (Скажи что?)
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days (Get busy)
| Последние дни (будьте заняты)
|
| Listen up
| Послушай
|
| Hey! | Привет! |
| Ho! | Хо! |
| Hey! | Привет! |
| Ho!
| Хо!
|
| Hey! | Привет! |
| Ho! | Хо! |
| Hey! | Привет! |
| Ho!
| Хо!
|
| Final days
| Последние дни
|
| Hey! | Привет! |
| Ho! | Хо! |
| Hey! | Привет! |
| Ho!
| Хо!
|
| Final days
| Последние дни
|
| Hey! | Привет! |
| Ho! | Хо! |
| Hey! | Привет! |
| Ho!
| Хо!
|
| Final days
| Последние дни
|
| Final days | Последние дни |