| It’s killing me to write the word, 'Goodbye'
| Меня убивает написание слова "До свидания"
|
| I’ve wadded up and tossed a thousand tries
| Я собрался и бросил тысячу попыток
|
| We both know the reason, there ain’t nothing to explain
| Мы оба знаем причину, тут нечего объяснять
|
| But I know that my leaving will spare us both the pain
| Но я знаю, что мой уход избавит нас обоих от боли
|
| Desiree, I can’t hold you any longer
| Дезире, я больше не могу тебя удерживать
|
| Desiree, you love his money more than me
| Дезире, ты любишь его деньги больше, чем меня
|
| And the taxi’s at the gate, I guess all that’s left to say
| И такси у ворот, я думаю, все, что осталось сказать
|
| Is in teardrops at the bottom of the page, 'I love you, Desiree'
| Написано слезами внизу страницы: «Я люблю тебя, Дезире».
|
| It’d be easier to leave if I were mad
| Было бы легче уйти, если бы я злился
|
| But it’s hard to lose the best you’ll ever have
| Но трудно потерять лучшее, что у тебя когда-либо было
|
| And to write this note to you was the hardest thing to do
| И написать тебе эту записку было труднее всего
|
| But not as hard as being a poor boy who can’t afford a girl like you
| Но не так сложно, как быть бедным мальчиком, который не может позволить себе такую девушку, как ты.
|
| Desiree, I can’t hold you any longer
| Дезире, я больше не могу тебя удерживать
|
| Desiree, you love his money more than me
| Дезире, ты любишь его деньги больше, чем меня
|
| And the taxi’s at the gate, I guess all that’s left to say
| И такси у ворот, я думаю, все, что осталось сказать
|
| Is in teardrops at the bottom of the page
| В слезах внизу страницы
|
| Desiree, I can’t hold you any longer
| Дезире, я больше не могу тебя удерживать
|
| Desiree, you love his money more than me
| Дезире, ты любишь его деньги больше, чем меня
|
| And the taxi’s at the gate, I guess all that’s left to say
| И такси у ворот, я думаю, все, что осталось сказать
|
| Is in teardrops at the bottom of the page, 'I love you, Desiree'
| Написано слезами внизу страницы: «Я люблю тебя, Дезире».
|
| God, I love you, Desiree
| Боже, я люблю тебя, Дезире
|
| I won’t be around for your goodbye
| Меня не будет рядом на прощание
|
| (Love his money more than me)
| (Люблю его деньги больше, чем меня)
|
| I won’t be around for your goodbye
| Меня не будет рядом на прощание
|
| (Oh, you love his money, love him more than me)
| (О, ты любишь его деньги, любишь его больше, чем меня)
|
| I won’t be around for your goodbye
| Меня не будет рядом на прощание
|
| (Yeah, I was just a fool who couldn’t see)
| (Да, я был просто дураком, который не мог видеть)
|
| I won’t be around for your goodbye
| Меня не будет рядом на прощание
|
| (Yeah, you love his money, yeah, you love him more than me) | (Да, ты любишь его деньги, да, ты любишь его больше, чем меня) |