| The past is behind us; | Прошлое позади нас; |
| what has been now is gone,
| то, что было сейчас, ушло,
|
| But right now is with us, and we must carry on,
| Но прямо сейчас с нами, и мы должны продолжать,
|
| And, when regret closes in, I don’t see what might have been, I see grace,
| И когда приближается сожаление, я не вижу, что могло бы быть, я вижу благодать,
|
| And I know, whatever comes, he’ll make a way.
| И я знаю, что бы ни случилось, он уступит место.
|
| This time — this is what counts, this is what our life is about,
| На этот раз — это главное, это наша жизнь,
|
| This time — no backwards glance,
| На этот раз — без оглядки,
|
| Now is the time, this is our chance.
| Сейчас самое время, это наш шанс.
|
| Our sins lie behind us,
| Наши грехи позади нас,
|
| All the weeds we have sown — how well they remind us what we are on our own,
| Все сорняки, которые мы посеяли — как хорошо они напоминают нам, какие мы сами по себе,
|
| But we are not on our own; | Но мы не одиноки; |
| God never leaves us alone,
| Бог никогда не оставляет нас одних,
|
| All our sins are forgiven everyday,
| Все наши грехи прощаются каждый день,
|
| We get to choose…
| Мы выбираем…
|
| This time — this is what counts, this is what our life is about,
| На этот раз — это главное, это наша жизнь,
|
| This time — there’s no backwards glance,
| На этот раз — нет взгляда назад,
|
| Now is the time, this is our chance to make this time, this time,
| Сейчас самое время, это наш шанс сделать это время, это время,
|
| this time all that God wants it to be.
| на этот раз все, что Бог хочет, чтобы это было.
|
| The past is behind us.
| Прошлое позади.
|
| This time — this is what counts, this is what our life is about,
| На этот раз — это главное, это наша жизнь,
|
| This time — there’s no backwards glance,
| На этот раз — нет взгляда назад,
|
| Now is the time, this is our chance to make this time, this time,
| Сейчас самое время, это наш шанс сделать это время, это время,
|
| this time all that God wants it to be, | на этот раз все, что Бог хочет, чтобы это было, |
| Oh, this time — this is what counts, this is what our life is about,
| О, на этот раз — вот что важно, вот в чем наша жизнь,
|
| This time — there’s no backwards glance,
| На этот раз — нет взгляда назад,
|
| Now is the time, this is our chance to make this time, this time,
| Сейчас самое время, это наш шанс сделать это время, это время,
|
| this time all that God wants it to be. | на этот раз все, что Бог хочет, чтобы это было. |