| I’m here, I’m here to be Exactly what you need of me,
| Я здесь, я здесь, чтобы быть именно тем, что тебе нужно от меня,
|
| Please do, please let me do All the things you want me to Don’t be afraid-
| Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне сделать все, что ты хочешь, чтобы я не боялся-
|
| I won’t leave you alone tonight
| Я не оставлю тебя одну сегодня вечером
|
| If you need me, yeah,
| Если я тебе нужен, да,
|
| Just to hold you tight, baby, that’s alright,
| Просто чтобы крепко обнять тебя, детка, все в порядке,
|
| Cause it’s just feels good to me.
| Потому что мне просто приятно.
|
| Don’t be afraid!
| Не бойся!
|
| Don’t be afraid!
| Не бойся!
|
| Don’t be afraid!
| Не бойся!
|
| Don’t be afraid! | Не бойся! |
| (2t.)
| (2т.)
|
| I won’t leave you alone tonight
| Я не оставлю тебя одну сегодня вечером
|
| If you need me, yeah,
| Если я тебе нужен, да,
|
| Just to hold you tight,
| Просто чтобы крепко обнять тебя,
|
| Baby, that’s alright,
| Детка, все в порядке,
|
| Cause it’s just feels good to me…
| Потому что мне просто хорошо…
|
| Let loose, oh let me through,
| Освободи, о, позволь мне пройти,
|
| Unlock the door that hides forbidden truth,
| Открой дверь, скрывающую запретную истину,
|
| Let me in, ooh let me in,
| Впусти меня, о, впусти меня,
|
| I long to make you whole again.
| Я очень хочу снова сделать тебя целым.
|
| Don’t be afraid! | Не бойся! |
| Don't be afraid!
| Не бойся!
|
| Don’t be afraid!
| Не бойся!
|
| Don’t be afraid! | Не бойся! |
| (2t.)
| (2т.)
|
| I won’t leave you alone tonight
| Я не оставлю тебя одну сегодня вечером
|
| If you need me, yeah,
| Если я тебе нужен, да,
|
| Just to hold you tight, baby, that’s alright,
| Просто чтобы крепко обнять тебя, детка, все в порядке,
|
| Cause it’s just feels good to me… | Потому что мне просто хорошо… |