| I’m falling by the wayside
| Я падаю на обочину
|
| I’m sinking with the sun
| Я тону с солнцем
|
| Everything I do
| Все, что я делаю
|
| Is wrong wrong wrong
| Неправильно неправильно неправильно
|
| Gazing at the billboards
| Глядя на рекламные щиты
|
| Staring down the broken lines
| Глядя на сломанные линии
|
| Sleeping on the backseat
| Сон на заднем сиденье
|
| I could not believe
| я не мог поверить
|
| You were right up there beside me
| Ты был рядом со мной
|
| Tugging at my sleeve
| Дергаю меня за рукав
|
| And putting up your lipstick
| И накрась свою помаду
|
| Just like you did a thousand times
| Так же, как вы делали тысячу раз
|
| And something in your eyes that makes me smile
| И что-то в твоих глазах заставляет меня улыбаться
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Something in your eyes that makes me smile
| Что-то в твоих глазах заставляет меня улыбаться
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I wake up in the darkness
| Я просыпаюсь в темноте
|
| Its more than I can stand
| Это больше, чем я могу вынести
|
| I’m reaching out to touch it
| Я протягиваю руку, чтобы прикоснуться к нему
|
| It breaks up in my hand
| Он распадается в моей руке
|
| I’ve never known the headlights
| Я никогда не знал фар
|
| To shine so cold
| Сиять так холодно
|
| I’m waiting for the morning
| Я жду утра
|
| To steal over the hills
| Чтобы украсть холмы
|
| I’m urging for the road
| Я призываю к дороге
|
| To speed these wheels
| Чтобы ускорить эти колеса
|
| I’m watching for the sunrise
| Я смотрю на восход солнца
|
| Turning all the teardrops gold
| Превращая все слезы в золото
|
| Cause something in your eyes that makes me smile
| Потому что что-то в твоих глазах заставляет меня улыбаться
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Something in your eyes that makes me smile
| Что-то в твоих глазах заставляет меня улыбаться
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| And something in your eyes that makes me smile
| И что-то в твоих глазах заставляет меня улыбаться
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh yeah oh yeah oh yeah etc | О да о да о да и т. д. |