Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Say Hello, Wave Goodbye , исполнителя - David Gray. Дата выпуска: 01.11.1998
Лейбл звукозаписи: Iht
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Say Hello, Wave Goodbye , исполнителя - David Gray. Say Hello, Wave Goodbye(оригинал) |
| Standin at the door of the pink Flamingo cryin in the rain, |
| It was a kind of so-so love and I’m gonna make sure it doesn’t happen again, |
| You and I had to be the standing joke of the year, |
| You were a runaround, a lost and found and not for me I feel, |
| Take your hands off me, hey, |
| I don’t belong to you, you see, |
| And take a look in my face, for the last time, |
| I never knew you, you never knew me, |
| Say hello goodbye, |
| Say hello and wave goodbye, |
| We tried to make it work, you in a cocktail skirt and me in a suit but it just |
| wasn’t me, |
| You’re used to wearing less, and now your life’s a mess, so insecure you see, |
| I put up with all the scenes, this is one scene that’s goin to be played my way |
| (Chorus) Say hello and wave goodbye |
| Under the deep red light I can see the make-up slidin down, |
| Well hey little girl you will always make up so take off that unbecoming frown, |
| As for me, well I’ll find someone who’s not goin cheap in the sales, |
| A nice little housewife who’ll give me a steady life and not keep going |
| Off the rails, |
| (Chorus) |
| Say hello and wave goodbye (repeated) |
Скажи "Привет", Помаши На прощание(перевод) |
| Стою у двери розового фламинго, плачущего под дождем, |
| Это была какая-то так себе любовь, и я позабочусь о том, чтобы это больше не повторилось, |
| Мы с тобой должны были стать главной шуткой года, |
| Ты был беглецом, потерянным и найденным, и не для меня, я чувствую, |
| Убери от меня руки, эй, |
| Я не принадлежу тебе, ты видишь, |
| И посмотри мне в лицо, в последний раз, |
| Я никогда не знал тебя, ты никогда не знал меня, |
| Скажи привет до свидания, |
| Поздороваться и помахать рукой, |
| Мы пытались заставить это работать, ты в коктейльной юбке, а я в костюме, но это просто |
| был не я, |
| Вы привыкли носить меньше, и теперь ваша жизнь в беспорядке, так неуверенно вы видите, |
| Я мирюсь со всеми сценами, это одна сцена, которая будет сыграна по-моему |
| (Припев) Поздоровайся и помаши рукой на прощание |
| В темно-красном свете я вижу, как сползает макияж, |
| Ну, эй, маленькая девочка, ты всегда будешь мириться, так что сними этот неуместный хмурый взгляд, |
| Что касается меня, то я найду того, кто не скупится на продажи, |
| Милая маленькая домохозяйка, которая даст мне стабильную жизнь и не будет продолжать |
| Сошедший с рельсов, |
| (Хор) |
| Поздороваться и помахать рукой (повторяется) |
| Название | Год |
|---|---|
| Sail Away | 2016 |
| Smile | 2005 |
| This Year's Love | 1998 |
| The Other Side | 2016 |
| Smoke Without Fire | 2016 |
| Snow In Vegas ft. LeAnn Rimes | 2016 |
| Watching the Waves | 2019 |
| My Oh My | 1998 |
| The One I Love | 2016 |
| Last Summer | 2016 |
| You're the World to Me | 2016 |
| Heart and Soul | 2021 |
| Be Mine | 2016 |
| Fugitive | 2016 |
| Forgetting | 2016 |
| Gulls | 2016 |
| Late Night Radio | 2005 |
| The Sapling | 2019 |
| Birds Without Wings ft. Mark Smith, Neill Maccoll, Dave Anderson | 2000 |
| Coming Down | 2000 |