| Ah, to be lost, however briefly
| Ах, потеряться хоть ненадолго
|
| Lost in a place, yeah, such as this
| Потерялся в месте, да, например, в этом
|
| Was to be free of the shackles of the known roads
| Был свободен от оков известных дорог
|
| Yeah, to be free of all that is
| Да, чтобы быть свободным от всего, что есть
|
| I cleaved to the wind and I saw it far beneath me
| Я прилепился к ветру и увидел его далеко внизу
|
| The whale of a lie, something blue among the trees
| Кит лжи, что-то синее среди деревьев
|
| The face of the wave that stole my breath as it engulfed me
| Лицо волны, которая украла мое дыхание, поглотив меня
|
| The print of my eye on all it sees
| Отпечаток моего глаза на всем, что он видит
|
| Deaf to reason, calling out to me
| Глухой, чтобы рассуждать, взывая ко мне
|
| Deaf to reason, crying out
| Глухой к разуму, кричащий
|
| Deaf to reason, calling out to me
| Глухой, чтобы рассуждать, взывая ко мне
|
| She spoke and my head was full of murmurs like a green field
| Она говорила, и моя голова была полна бормотаний, как зеленое поле
|
| That last that we saw, he disappeared into clouds
| Последнее, что мы видели, он исчез в облаках
|
| Should that moment arise, well I’ll be running, I’ll be spring heeled
| Если этот момент наступит, я буду бежать, я буду прыгать на каблуках
|
| The taste of your words inside my mouth
| Вкус твоих слов у меня во рту
|
| The taste of your words inside my mouth
| Вкус твоих слов у меня во рту
|
| The taste of your words inside my mouth
| Вкус твоих слов у меня во рту
|
| Deaf to reason, calling out to me
| Глухой, чтобы рассуждать, взывая ко мне
|
| Deaf to reason, crying out
| Глухой к разуму, кричащий
|
| Deaf to reason, calling out to me
| Глухой, чтобы рассуждать, взывая ко мне
|
| Our shadows at dawn
| Наши тени на рассвете
|
| Our shadows at dawn
| Наши тени на рассвете
|
| Oh my god
| О мой Бог
|
| Our shadows at dawn
| Наши тени на рассвете
|
| Well they were rising up to meet us
| Ну, они поднимались, чтобы встретить нас
|
| Our shadows at dawn
| Наши тени на рассвете
|
| Oh my god
| О мой Бог
|
| Our shadows at dawn
| Наши тени на рассвете
|
| Yeah, they were rising up to meet us
| Да, они поднимались, чтобы встретить нас.
|
| Our shadows at dawn
| Наши тени на рассвете
|
| Oh my god | О мой Бог |