| I love your nervous fingers
| Я люблю твои нервные пальцы
|
| Won’t you fumble all night long
| Не будешь ли ты возиться всю ночь
|
| But in the morning they are stingers
| Но утром они жалят
|
| To rise and stumble on Down the crooked pavement
| Чтобы подняться и споткнуться Вниз по кривой мостовой
|
| The wind rolls my thoughts like a leaf
| Ветер катит мои мысли, как лист
|
| The brill bell chimes
| Блестящий колокольный звон
|
| And fortune smiles with its broken teeth
| И фортуна улыбается сломанными зубами
|
| And the many rivers run
| И текут многие реки
|
| Grateful for the rain
| Благодарен за дождь
|
| I’d be grateful for one morsel
| Я был бы благодарен за один кусочек
|
| Of your loving again
| Твоей любви снова
|
| Summer, restless summer
| Лето, беспокойное лето
|
| Won’t let sleeping dogs lay
| Не позволяйте спящим собакам лежать
|
| Your bobbed voice
| Твой рваный голос
|
| You awaken as time goes by Don’t know, don’t know
| Вы просыпаетесь со временем Не знаю, не знаю
|
| Don’t know, don’t know
| Не знаю, не знаю
|
| Thunder’s muttered promise
| Пробормотанное обещание Грома
|
| Impatient girl on the scented wind
| Нетерпеливая девушка на ароматном ветру
|
| Your gray eyes starve in the rain
| Твои серые глаза голодают под дождем
|
| Nearly upon her
| Почти на ней
|
| And the many rivers run
| И текут многие реки
|
| Grateful for the rain
| Благодарен за дождь
|
| I’d be grateful for one morsel
| Я был бы благодарен за один кусочек
|
| Of your loving again
| Твоей любви снова
|
| And the many rivers run
| И текут многие реки
|
| Grateful for the rain
| Благодарен за дождь
|
| I’d be grateful for one morsel
| Я был бы благодарен за один кусочек
|
| I’d be grateful for one morsel
| Я был бы благодарен за один кусочек
|
| I’d be grateful for one morsel
| Я был бы благодарен за один кусочек
|
| Of your loving again
| Твоей любви снова
|
| Ah, oh Ah, oh Eh, oh yeah | Ах, о, о, о, о, о, да |