Перевод текста песни L's Song - David Gray

L's Song - David Gray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L's Song, исполнителя - David Gray. Песня из альбома The EP's '92-'94, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

L's Song

(оригинал)
I love your nervous fingers
Won’t you fumble all night long
But in the morning they are stingers
To rise and stumble on Down the crooked pavement
The wind rolls my thoughts like a leaf
The brill bell chimes
And fortune smiles with its broken teeth
And the many rivers run
Grateful for the rain
I’d be grateful for one morsel
Of your loving again
Summer, restless summer
Won’t let sleeping dogs lay
Your bobbed voice
You awaken as time goes by Don’t know, don’t know
Don’t know, don’t know
Thunder’s muttered promise
Impatient girl on the scented wind
Your gray eyes starve in the rain
Nearly upon her
And the many rivers run
Grateful for the rain
I’d be grateful for one morsel
Of your loving again
And the many rivers run
Grateful for the rain
I’d be grateful for one morsel
I’d be grateful for one morsel
I’d be grateful for one morsel
Of your loving again
Ah, oh Ah, oh Eh, oh yeah

Песня Л

(перевод)
Я люблю твои нервные пальцы
Не будешь ли ты возиться всю ночь
Но утром они жалят
Чтобы подняться и споткнуться Вниз по кривой мостовой
Ветер катит мои мысли, как лист
Блестящий колокольный звон
И фортуна улыбается сломанными зубами
И текут многие реки
Благодарен за дождь
Я был бы благодарен за один кусочек
Твоей любви снова
Лето, беспокойное лето
Не позволяйте спящим собакам лежать
Твой рваный голос
Вы просыпаетесь со временем Не знаю, не знаю
Не знаю, не знаю
Пробормотанное обещание Грома
Нетерпеливая девушка на ароматном ветру
Твои серые глаза голодают под дождем
Почти на ней
И текут многие реки
Благодарен за дождь
Я был бы благодарен за один кусочек
Твоей любви снова
И текут многие реки
Благодарен за дождь
Я был бы благодарен за один кусочек
Я был бы благодарен за один кусочек
Я был бы благодарен за один кусочек
Твоей любви снова
Ах, о, о, о, о, о, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sail Away 2016
Smile 2005
This Year's Love 1998
The Other Side 2016
Smoke Without Fire 2016
Snow In Vegas ft. LeAnn Rimes 2016
Watching the Waves 2019
My Oh My 1998
The One I Love 2016
Last Summer 2016
You're the World to Me 2016
Heart and Soul 2021
Be Mine 2016
Fugitive 2016
Forgetting 2016
Gulls 2016
Late Night Radio 2005
The Sapling 2019
Birds Without Wings ft. Mark Smith, Neill Maccoll, Dave Anderson 2000
Coming Down 2000

Тексты песен исполнителя: David Gray