Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kangaroo, исполнителя - David Gray.
Дата выпуска: 27.10.2002
Язык песни: Английский
Kangaroo(оригинал) |
Don’t pay no mind to it |
Oh let it blow |
Break you up inside |
If you don’t let it go |
Jeez what are you like honey |
I don’t know |
Recommended by my bank |
And everybody in the tank |
First of all I’d like to thank |
This might take a while honey |
Hey don’t blink |
Missing by a mile now we’re |
Here on the brink |
Not a day goes by honey |
I don’t think |
I could be your volunteer |
We’ll make the whole thing disappear |
Saddle up we’re outta here |
You could be my olive branch |
Lift me up above the stench |
Walk me through the avalanche |
Honey won’t you be my flood |
Nothing ever comes out good |
Trouble in the neighbourhood |
Conversations gone askew |
And how do you make it feel like new |
Kookaburra kangaroo |
Will you won’t you be my leach |
Take it all and when I screech |
Leave it there just outta reach |
Take me to that burning bush |
Give me something I can’t crush |
Lead me out into the hush |
So far behind |
So far behind |
So far behind |
So far behind |
Кенгуру(перевод) |
Не обращай внимания на это |
О, пусть это взорвется |
Разбить тебя внутри |
Если ты не отпустишь это |
Боже, что ты, как мед |
Я не знаю |
Рекомендовано моим банком |
И все в танке |
Прежде всего я хотел бы поблагодарить |
Это может занять некоторое время, дорогая. |
Эй, не моргай |
Пропавшие без вести на милю теперь мы |
Здесь, на грани |
Ни дня не проходит мед |
я не думаю |
Я мог бы быть вашим волонтером |
Мы заставим все это исчезнуть |
Седло, мы уходим отсюда |
Ты мог бы быть моей оливковой ветвью |
Поднимите меня над смрадом |
Проведи меня через лавину |
Дорогая, ты не будешь моим потопом |
Ничто никогда не выходит хорошим |
Проблемы по соседству |
Разговоры пошли наперекосяк |
И как вы заставляете его чувствовать себя как новый |
Кукабарра кенгуру |
Будешь ли ты моим выщелачиванием |
Возьми все это, и когда я визжу |
Оставьте его вне досягаемости |
Отведи меня к этому горящему кусту |
Дай мне что-нибудь, что я не смогу раздавить |
Выведи меня в тишину |
Так далеко позади |
Так далеко позади |
Так далеко позади |
Так далеко позади |