| Don’t pay no mind to it
| Не обращай внимания на это
|
| Oh let it blow
| О, пусть это взорвется
|
| Break you up inside
| Разбить тебя внутри
|
| If you don’t let it go
| Если ты не отпустишь это
|
| Jeez what are you like honey
| Боже, что ты, как мед
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Recommended by my bank
| Рекомендовано моим банком
|
| And everybody in the tank
| И все в танке
|
| First of all I’d like to thank
| Прежде всего я хотел бы поблагодарить
|
| This might take a while honey
| Это может занять некоторое время, дорогая.
|
| Hey don’t blink
| Эй, не моргай
|
| Missing by a mile now we’re
| Пропавшие без вести на милю теперь мы
|
| Here on the brink
| Здесь, на грани
|
| Not a day goes by honey
| Ни дня не проходит мед
|
| I don’t think
| я не думаю
|
| I could be your volunteer
| Я мог бы быть вашим волонтером
|
| We’ll make the whole thing disappear
| Мы заставим все это исчезнуть
|
| Saddle up we’re outta here
| Седло, мы уходим отсюда
|
| You could be my olive branch
| Ты мог бы быть моей оливковой ветвью
|
| Lift me up above the stench
| Поднимите меня над смрадом
|
| Walk me through the avalanche
| Проведи меня через лавину
|
| Honey won’t you be my flood
| Дорогая, ты не будешь моим потопом
|
| Nothing ever comes out good
| Ничто никогда не выходит хорошим
|
| Trouble in the neighbourhood
| Проблемы по соседству
|
| Conversations gone askew
| Разговоры пошли наперекосяк
|
| And how do you make it feel like new
| И как вы заставляете его чувствовать себя как новый
|
| Kookaburra kangaroo
| Кукабарра кенгуру
|
| Will you won’t you be my leach
| Будешь ли ты моим выщелачиванием
|
| Take it all and when I screech
| Возьми все это, и когда я визжу
|
| Leave it there just outta reach
| Оставьте его вне досягаемости
|
| Take me to that burning bush
| Отведи меня к этому горящему кусту
|
| Give me something I can’t crush
| Дай мне что-нибудь, что я не смогу раздавить
|
| Lead me out into the hush
| Выведи меня в тишину
|
| So far behind
| Так далеко позади
|
| So far behind
| Так далеко позади
|
| So far behind
| Так далеко позади
|
| So far behind | Так далеко позади |