Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hospital Food , исполнителя - David Gray. Дата выпуска: 28.11.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hospital Food , исполнителя - David Gray. Hospital Food(оригинал) |
| Just a little something for the pain |
| Hospital food getting you down? |
| Honey now I’m not one to complain |
| But this hangin' around |
| Is wearing me out |
| So patch me up boys take me home |
| Are you not hearing a word I say? |
| She sounds so different on the phone |
| I just sink like a stone |
| Back to the day |
| Tell me something |
| Tell me something |
| I don’t already know |
| Tell me something |
| Tell me something I don’t know |
| Don’t seem to have that much |
| to show |
| For all the hard work, the sweat |
| and toil |
| You say 'well that’s right,' and you |
| should know |
| You’ve been there before |
| You’ve basked in the glow |
| You’ve stood in the roar |
| You’ve tasted the snow |
| Tell me something |
| Tell me something |
| I don’t already know |
| Tell me something |
| Tell me something |
| I don’t already |
| Seeing it all so beautiful |
| The way it oughta be Seeing it all so beautiful |
| And turning away |
| Turning away |
| Turning away |
| Tell me something |
| Tell me something |
| I don’t already know |
| Tell me something |
| Tell me something |
| I don’t already know |
Больничное питание(перевод) |
| Просто немного от боли |
| Больничная еда вас расстраивает? |
| Дорогая, теперь я не из тех, кто жалуется |
| Но это болтается |
| Утомляет меня |
| Так что исправьте меня, мальчики, отвезите меня домой |
| Разве ты не слышишь ни слова, которое я говорю? |
| Она звучит так по-другому по телефону |
| Я просто тону, как камень |
| Назад к дню |
| Скажи мне что-нибудь |
| Скажи мне что-нибудь |
| я еще не знаю |
| Скажи мне что-нибудь |
| Скажи мне что-то, чего я не знаю |
| Кажется, не так много |
| показывать |
| За всю тяжелую работу, пот |
| и трудиться |
| Вы говорите: «Ну, это правильно», и вы |
| должен знать |
| Вы были там раньше |
| Вы купались в лучах |
| Вы стояли в реве |
| Вы попробовали снег |
| Скажи мне что-нибудь |
| Скажи мне что-нибудь |
| я еще не знаю |
| Скажи мне что-нибудь |
| Скажи мне что-нибудь |
| я еще не знаю |
| Видеть все это так красиво |
| То, как это должно быть, видеть все это так красиво |
| И отвернуться |
| Отворачиваясь |
| Отворачиваясь |
| Скажи мне что-нибудь |
| Скажи мне что-нибудь |
| я еще не знаю |
| Скажи мне что-нибудь |
| Скажи мне что-нибудь |
| я еще не знаю |
| Название | Год |
|---|---|
| Sail Away | 2016 |
| Smile | 2005 |
| This Year's Love | 1998 |
| The Other Side | 2016 |
| Smoke Without Fire | 2016 |
| Snow In Vegas ft. LeAnn Rimes | 2016 |
| Watching the Waves | 2019 |
| My Oh My | 1998 |
| The One I Love | 2016 |
| Last Summer | 2016 |
| You're the World to Me | 2016 |
| Heart and Soul | 2021 |
| Be Mine | 2016 |
| Fugitive | 2016 |
| Forgetting | 2016 |
| Gulls | 2016 |
| Late Night Radio | 2005 |
| The Sapling | 2019 |
| Birds Without Wings ft. Mark Smith, Neill Maccoll, Dave Anderson | 2000 |
| Coming Down | 2000 |