| A New Day at Midnight (оригинал) | Новый День в полночь (перевод) |
|---|---|
| Oh my word ain’t never seen | О, мое слово никогда не видел |
| Day so golden, Earth so green | День такой золотой, Земля такая зеленая |
| Put my face into the stream | Положите мое лицо в поток |
| That I might see | Что я могу увидеть |
| What might have been | Что могло быть |
| Oh my heart how time has flown | О, мое сердце, как пролетело время |
| Feet that pass along the stone | Ноги, которые проходят по камню |
| I hardly recognized my home | Я с трудом узнал свой дом |
| All the paths had overgrown | Все пути заросли |
| The music and the laughter gone | Музыка и смех исчезли |
| ‘Pon my soul ain’t never felt | «Моя душа никогда не чувствовала |
| So free of all the chains I built | Так что свободен от всех цепей, которые я построил |
| All the pain and all the guilt | Вся боль и вся вина |
| Vanished now beneath the silt | Исчез теперь под илом |
| I’m striding ‘cross Orion’s belt | Я шагаю через пояс Ориона |
| Oh my word I… | О, честное слово, я… |
| Oh my word I… | О, честное слово, я… |
| Oh my word I… | О, честное слово, я… |
