| Я прокатился с садистом в субботу вечером
|
| Его зубы были похожи на бриллианты в свете приборной панели
|
| Он знал место поблизости; |
| мы взяли право на свет
|
| И я улыбался, потому что я никогда не был там
|
| Он сказал: «Когда я был в твоем возрасте, я был миллионером
|
| Это были дни Вудстока — я там был
|
| В лесу такая волокита; |
| такой позор о воздухе
|
| Но когда я был в твоем возрасте, я был миллионером».
|
| Разве ты не любишь такую ленивую ночь?
|
| Разве ты не любишь это с незнакомцем, когда время поджимает?
|
| Разве ты не любишь небольшую борьбу, разве ты не любишь небольшую борьбу
|
| Разве ты не чувствуешь себя дьяволом в голубом лунном свете
|
| В ленивую ночь
|
| Сиденья его машины были как женская кожа
|
| Заставил меня подумать обо всех тех местах, где я был
|
| Это заставило меня понять убийство и природу греха
|
| Я откинулся назад и послушал его музыку
|
| Он сказал: «Дела пошли бы лучше, если бы ты был моим другом
|
| Вам не обязательно нравиться все средства для достижения вашей цели
|
| не хочу хвастаться; |
| Я не хочу обидеть
|
| Но дела пошли бы лучше, если бы ты был моим другом.
|
| Разве ты не любишь такую ленивую ночь?
|
| Разве ты не любишь это с незнакомцем, когда время поджимает?
|
| Разве ты не любишь небольшую борьбу, разве ты не любишь небольшую борьбу
|
| Разве ты не чувствуешь себя дьяволом под голубым лунным светом
|
| В ленивую ночь
|
| Есть секретный шелковый мир секса и подчинения
|
| О водке, наручниках и актах раскаяния
|
| Ваши враги поддаются, и дамы все слушают
|
| К рассказам о ваших бедах и ваших тайных амбициях
|
| И твои надежды, и твои мечты, и твоя боль, и твоя погибель
|
| В твоем секретном шелковом мире секса и подчинения
|
| Она была больше похожа на тарелку, чем на испуганную девочку.
|
| Ее зрачки были точечными, когда он перебирал ее жемчуг
|
| Мне пришло в голову, может быть, дать ему вихрь
|
| Пока я не заметил, что ее пальцы дрожат
|
| Она сказала: «Мне никогда не нравились мальчики, я предпочитаю мужчин».
|
| Должно быть, ей понравилось, как это прозвучало, потому что она повторила это снова.
|
| Машина направилась на север, в Беверли-Глен.
|
| Меня охватило удивление с тошнотой
|
| Разве ты не любишь такую ленивую ночь?
|
| Разве ты не любишь причинять боль слабым, когда они отказываются сражаться?
|
| Когда нет необходимости осуждать; |
| не нужно быть вежливым
|
| Все, что вам нужно знать, это то, что может быть правильным
|
| В ленивую ночь
|
| Я вижу свое отражение
|
| Нет выхода
|
| Как вы думаете, это неправильно?
|
| Считаете ли вы, что любить свое отражение неправильно?
|
| Все эти голодные люди
|
| Это такое сопротивление
|
| Давайте что-нибудь поесть
|
| В ленивую ночь
|
| В ленивую ночь
|
| Ленивая ночь
|
| Разве ты не любишь причинять боль слабым
|
| В ленивую ночь |