| It was in 1099 in the eastern land, where that fool was crucified
| Это было в 1099 году в восточной стране, где был распят тот дурак
|
| Jerusalem fell
| Иерусалим пал
|
| In midst of the ravaging, raping and pillaging
| Среди разорения, изнасилований и грабежей
|
| I presented to one of the crusaders a gift from my lady so cruel
| Я преподнес одному из крестоносцев подарок от моей госпожи, такой жестокой
|
| The cup of blood, «The Holy Grail» — such blasphemy
| Чаша крови, «Святой Грааль» — такое кощунство
|
| And they poured it down with passion, the blood of power of no holy origin
| И они страстно пролили кровь силы несвятого происхождения
|
| The blood of the whore
| Кровь шлюхи
|
| The blood of the templars lives on
| Кровь храмовников живет
|
| Forevermore
| Навсегда
|
| The blood of the templars will never die
| Кровь храмовников никогда не умрет
|
| Far beyond religious superstition, true magic was their craft
| Истинная магия была далеко за пределами религиозных суеверий.
|
| Spells this earth had never seen were cast in secret halls
| Заклинания, которых эта земля никогда не видела, были произнесены в тайных залах
|
| Ageless men, three hundred years, until Jacques de Molay was burned
| Нестареющие мужчины, триста лет, пока не был сожжен Жак де Моле
|
| He cast a final spell, sending pope and king to hell
| Он произнес последнее заклинание, отправив папу и короля в ад
|
| But that wasn’t the end, for still they reign in silence
| Но это был не конец, потому что они все еще царят в тишине
|
| The forces of fire have granted immortality to the last seven knights
| Силы огня даровали бессмертие последним семи рыцарям
|
| Seven lovers for a seven-headed whore…
| Семь любовников для семиголовой шлюхи…
|
| The blood is eternal, the blood is black…
| Кровь вечна, кровь черна…
|
| The blood of the templars lives on
| Кровь храмовников живет
|
| Forevermore
| Навсегда
|
| The blood… blood of the templars
| Кровь... кровь храмовников
|
| (All my journeys through time, back and forth, had forged me into the Warlord) | (Все мои путешествия во времени, туда и обратно превратили меня в Полководца) |