Перевод текста песни Tu M'Avais Dit - Dany Brillant

Tu M'Avais Dit - Dany Brillant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu M'Avais Dit , исполнителя -Dany Brillant
Песня из альбома: Jazz à La Nouvelle-Orléans
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.05.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone (France)

Выберите на какой язык перевести:

Tu M'Avais Dit (оригинал)Ты Говорил Мне (перевод)
Tu m’avais dit qu’on en aurait des cris d’amours Ты сказал мне, что у нас будут крики любви
Des serments et des cris de joie Клятвы и крики радости
Tu m’avais dit que le silence Ты сказал мне, что тишина
Ne viendrait jamais entre nous никогда не встанет между нами
Tu m’avais dit que j'étais ton ami, ton frère Ты сказал мне, что я твой друг, твой брат
Ton amant et ton amoureux Ваш любовник и ваш любовник
Tu m’avais dit: «C'est une chance Ты сказал мне: «Это шанс
De s'être trouvé tous les deux» Чтобы нашли друг друга»
C'était toi que j’attendais Это тебя я ждал
C'était toi que j’espérais Это на тебя я надеялся
Dans le matin clair de ma vie Ясным утром моей жизни
Mais j’entendais des violons Но я слышал скрипки
J’aurais pu faire des chansons Я мог бы сочинять песни
De tout ce que tu m’avais dit Из всего, что ты сказал мне
Tu m’avais dit les mots les plus purs, les plus tendres Ты сказал мне самые чистые, самые нежные слова
Ce qu’on dit quand on est heureux Что мы говорим, когда мы счастливы
Tu m’avais dit que mon étoile Ты сказал мне, что моя звезда
Brûlerait toujours dans tes yeux Всегда будет гореть в твоих глазах
Tu m’avais dit que tu voulais quelques semaines Ты сказал мне, что хочешь несколько недель
Pour aller penser à nous deux Думать о нас двоих
Tu m’avais dit que quand on s’aime Ты сказал мне, что когда мы любим друг друга
C’est bon de respirer un peu Хорошо немного подышать
Mais quand on s’en va trop loin Но когда мы заходим слишком далеко
La moindre flamme s'éteint Меньшее пламя гаснет
Pour aller grandir n’importe où Чтобы расти где угодно
Et loin des yeux, loin du cœur И с глаз долой, из сердца вон
Est tout sauf un mot menteur Ничего, кроме лживого слова
Il nous a éloigné de nous Он забрал нас от нас
Quand tu m’as dit: «On n’pourra plus dormir ensemble» Когда ты сказал мне: «Мы больше не сможем спать вместе»
Mais tu peux rester mon ami Но ты все еще можешь быть моим другом
J’ai su qu’il fallait que j’oublie Я знал, что должен забыть
Toutes les choses que tu m’as ditesВсе, что ты сказал мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: