
Дата выпуска: 16.09.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Quand je vois tes yeux(оригинал) |
Et quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie. |
Quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi. |
Mais tu as tant de charmes et c’est là mon drame |
Car je suis sans armes lorsque tu es là. |
Je voudrais te le dire, je voudrais l'écrire |
Mais je n’ose pas, te parler de ça. |
Quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie. |
Quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi. |
Mais tu fais des ravages, je manque de courage |
Pour te déclarer toute la vérité. |
J’prépare des discours pour te faire la cour |
Mais j’peux plus bouger quand tu es à mes côtés. |
Quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie. |
Quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi, la salsa ! |
(Trompette solo) |
Mais tu m’impressionnes, souvent je frissonne |
Quand me vient l’idée de te rencontrer. |
Je n’ai pas confiance, je manque d’assurance |
Et je fais semblant de jouer les indifférents. |
Quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie. |
Quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi, la salsa ! |
Quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie. |
Quand je vois tes yeux, je suis amoureux. |
Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi. |
Когда я вижу твои глаза(перевод) |
И когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я радуюсь. |
Когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя. |
Но у тебя так много очарования, и это моя драма. |
Потому что я безоружен, когда ты здесь. |
Я хочу сказать тебе, я хочу написать это |
Но я не смею говорить с тобой об этом. |
Когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я радуюсь. |
Когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя. |
Но ты сеешь хаос, мне не хватает мужества |
Чтобы сказать тебе всю правду. |
Я готовлю речи, чтобы добиться тебя |
Но я не могу двигаться, когда ты рядом со мной. |
Когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я радуюсь. |
Когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя, сальса! |
(соло на трубе) |
Но ты меня впечатляешь, я часто дрожу |
Когда мне приходит в голову мысль встретиться с тобой. |
У меня нет уверенности, мне не хватает уверенности |
И я делаю вид, что играю безразлично. |
Когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я радуюсь. |
Когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя, сальса! |
Когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я радуюсь. |
Когда я вижу твои глаза, я влюблен. |
Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя. |
Название | Год |
---|---|
Histoire d'un amour | 2007 |
Bambino | 2012 |
Ma fiancée, elle est partie | 1999 |
Mambo Italiano | 2007 |
Viens à Saint-Germain | 1999 |
Tu Vuo' Fa L'Americano | 2001 |
Une fille comme ça | 1999 |
Si c'était à refaire | 2009 |
Dans ta chambre | 2009 |
Suzette | 1999 |
Hava Naguila | 2007 |
Besame Mucho | 2007 |
C'est toi | 1999 |
Dans Les Rues De Rome | 2001 |
Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll | 2018 |
Volare | 2007 |
Les Moulins de Mon Coeur | 2007 |
Elle dit non, non, non | 1991 |
La Rumeur | 2001 |
Dors | 2001 |