| Et quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| И когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie.
| Когда я слышу твой голос, я радуюсь.
|
| Quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| Когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi.
| Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя.
|
| Mais tu as tant de charmes et c’est là mon drame
| Но у тебя так много очарования, и это моя драма.
|
| Car je suis sans armes lorsque tu es là.
| Потому что я безоружен, когда ты здесь.
|
| Je voudrais te le dire, je voudrais l'écrire
| Я хочу сказать тебе, я хочу написать это
|
| Mais je n’ose pas, te parler de ça.
| Но я не смею говорить с тобой об этом.
|
| Quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| Когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie.
| Когда я слышу твой голос, я радуюсь.
|
| Quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| Когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi.
| Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя.
|
| Mais tu fais des ravages, je manque de courage
| Но ты сеешь хаос, мне не хватает мужества
|
| Pour te déclarer toute la vérité.
| Чтобы сказать тебе всю правду.
|
| J’prépare des discours pour te faire la cour
| Я готовлю речи, чтобы добиться тебя
|
| Mais j’peux plus bouger quand tu es à mes côtés.
| Но я не могу двигаться, когда ты рядом со мной.
|
| Quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| Когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie.
| Когда я слышу твой голос, я радуюсь.
|
| Quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| Когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi, la salsa !
| Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя, сальса!
|
| (Trompette solo)
| (соло на трубе)
|
| Mais tu m’impressionnes, souvent je frissonne
| Но ты меня впечатляешь, я часто дрожу
|
| Quand me vient l’idée de te rencontrer.
| Когда мне приходит в голову мысль встретиться с тобой.
|
| Je n’ai pas confiance, je manque d’assurance
| У меня нет уверенности, мне не хватает уверенности
|
| Et je fais semblant de jouer les indifférents.
| И я делаю вид, что играю безразлично.
|
| Quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| Когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie.
| Когда я слышу твой голос, я радуюсь.
|
| Quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| Когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi, la salsa !
| Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя, сальса!
|
| Quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| Когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de joie.
| Когда я слышу твой голос, я радуюсь.
|
| Quand je vois tes yeux, je suis amoureux.
| Когда я вижу твои глаза, я влюблен.
|
| Quand j’entends ta voix, je suis fou de toi. | Когда я слышу твой голос, я без ума от тебя. |