Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est toi , исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома Best Of, в жанре ПопДата выпуска: 16.09.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est toi , исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома Best Of, в жанре ПопC'est toi(оригинал) |
| c’est toi chérie qui fais battre mon cœur |
| c’est toi qui me donnes mes joies |
| c’est toi chérie qui feras mon bonheur |
| c’est toi qui me brûles les doigts |
| j’ai connu des filles plus ou moins jolies |
| mais aucune fille n’avait ton éclat |
| Il y en a des belles, il y en a des tas |
| mais des filles comme toi, il n’y en a pas |
| j’ai été chercher dans le monde entier |
| une fille qui pourrait me réchauffer |
| j'étais comme un fou, oui je la cherchais partout |
| et tu étais là, je ne le voyais pas |
| c’est toi chérie qui fais battre mon cœur |
| c’est toi qui me donnes mes joies |
| c’est toi chérie qui feras mon bonheur |
| c’est toi qui me brûles les doigts |
| j’ai connu des filles plus ou moins jolies |
| mais aucune fille n’avait ton éclat |
| Il y en a des belles, il y en a des tas |
| mais des filles comme toi, il n’y en a pas |
| c’est toi chérie qui fais battre mon cœur |
| c’est toi qui me donnes mes joies |
| c’est toi chérie qui feras mon bonheur |
| c’est toi qui me brûles les doigts, c’est toi. |
Это ты(перевод) |
| это ты, дорогая, заставляешь мое сердце биться |
| это ты даришь мне радость |
| это ты, дорогая, сделаешь меня счастливым |
| это ты обжигаешь мне пальцы |
| Я знал более или менее симпатичных девушек |
| но ни у одной девушки не было твоего блеска |
| Есть красивые, их куча |
| а таких девушек как ты нет |
| Я искал по всему миру |
| девушка, которая могла согреть меня |
| Я был как сумасшедший, да я искал ее везде |
| а ты там был, я не видел |
| это ты, дорогая, заставляешь мое сердце биться |
| это ты даришь мне радость |
| это ты, дорогая, сделаешь меня счастливым |
| это ты обжигаешь мне пальцы |
| Я знал более или менее симпатичных девушек |
| но ни у одной девушки не было твоего блеска |
| Есть красивые, их куча |
| а таких девушек как ты нет |
| это ты, дорогая, заставляешь мое сердце биться |
| это ты даришь мне радость |
| это ты, дорогая, сделаешь меня счастливым |
| это ты обжигаешь мне пальцы, это ты. |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire d'un amour | 2007 |
| Bambino | 2012 |
| Ma fiancée, elle est partie | 1999 |
| Mambo Italiano | 2007 |
| Viens à Saint-Germain | 1999 |
| Tu Vuo' Fa L'Americano | 2001 |
| Une fille comme ça | 1999 |
| Quand je vois tes yeux | 1999 |
| Si c'était à refaire | 2009 |
| Dans ta chambre | 2009 |
| Suzette | 1999 |
| Hava Naguila | 2007 |
| Besame Mucho | 2007 |
| Dans Les Rues De Rome | 2001 |
| Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll | 2018 |
| Volare | 2007 |
| Les Moulins de Mon Coeur | 2007 |
| Elle dit non, non, non | 1991 |
| La Rumeur | 2001 |
| Dors | 2001 |