| Si j’ai mal ce n’est pas d'être abandonné
| Если мне больно, его нельзя бросать
|
| C’est de ne pouvoir partager
| Это не возможность поделиться
|
| L’amour dont j’ai rêvé
| Любовь, о которой я мечтал
|
| Si j’ai mal c’est que je n’ai pas vu venir
| Если мне больно, то я этого не предвидел
|
| Les pleurs cachés dans tes sourires
| Слезы, спрятанные в твоих улыбках
|
| De t’avoir fait souffrir
| Чтобы заставить вас страдать
|
| Si j’ai mal c’est que j’espérerai toujours
| Если мне больно, это потому, что я всегда буду надеяться
|
| Que renaisse un jour notre amour
| Пусть наша любовь возродится однажды
|
| J’attendrai ton retour
| я буду ждать твоего возвращения
|
| Si j’ai mal c’est que je chercherai encore
| Если мне будет больно, я буду искать снова
|
| La nuit, la chaleur de ton corps
| Ночью тепло твоего тела
|
| Même si c’est fini
| Даже если все кончено
|
| Même si tu es partie
| Даже если ты ушел
|
| Si j’ai mal c’est que je t’aime à en crever
| Если мне больно, это потому, что я люблю тебя до смерти
|
| Et puisqu’il faut mourir un jour
| И так как ты должен умереть однажды
|
| Je veux mourir d’amour
| Я хочу умереть от любви
|
| Si j’ai mal c’est qu’un autre t’embrassait
| Если мне больно, это потому, что тебя целовал кто-то другой
|
| Te dire les mots qui font rêver
| Скажи тебе слова, которые заставят тебя мечтать
|
| Pour mieux me déchirer
| Чтобы лучше разлучить меня
|
| Si j’ai mal que ferais-je de ce temps perdu
| Если бы мне было больно, что бы я делал с этим потерянным временем?
|
| De ce coeur qui se sait vaincu
| Из этого сердца, которое знает себя побежденным
|
| De tenir dans ses doigts
| Держать в пальцах
|
| Notre amour qui s’en va | Наша любовь, которая уходит |