Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ronsard 96 , исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома Best Of, в жанре ПопДата выпуска: 16.09.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ronsard 96 , исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома Best Of, в жанре ПопRonsard 96(оригинал) |
| Quand tu t’en vas, que tu me laisses |
| Pour aller vers d’autres amants |
| Que tu ne tiens plus tes promesses |
| Et joue avec mes sentiments |
| Alors en moi, je deviens bête |
| Et j’ai de mauvaises pensées |
| Je songe au temps de ta défaite |
| Lorsque le temps t’aura vidée |
| Quand t’auras perdu ta jeunesse |
| Tu ne seras qu’une fleur fanée |
| Je veux que tes amants te laissent |
| Et que tu te mettes à douter |
| Je veux qu’un jour, tu connaisses |
| La peur de ne plus être aimée |
| Qu’un jour, ta beauté disparaisse |
| S’essoufflant avec les années |
| Quand tu n’auras plus cette grâce |
| Qu’ont les jeunes filles de quinze ans |
| Ce jour-là, tu perdras la face |
| À la face de tes soupirants |
| Tu auras beau faire des manières |
| Mais tout ça ne changera rien |
| Celle qui vit sur sa chair |
| Ne peut faire un très long chemin |
| Quand t’auras perdu ta jeunesse |
| Tu te lèveras tôt le matin |
| Pour dissimuler les faiblesses |
| De ce visage que tu peins |
| Alors moi, j’aurai un sourire |
| Et je me souviendrai du temps |
| Où tu avais un avenir |
| Dans la splendeur de tes vingt ans |
| Mais je m'égare et je délire |
| Car tu es si belle à présent |
| J’aurai, moi aussi, à souffrir |
| De ce temps voleur de printemps |
| Mais, que veux-tu, c’est ma vengeance |
| De penser que ce jour viendra |
| Où tu connaîtras la souffrance |
| Que je connais à cause de toi |
Ронсар 96(перевод) |
| Когда ты уйдешь, когда ты оставишь меня |
| Пойти к другим любовникам |
| Что ты больше не сдерживаешь свои обещания |
| И играть с моими чувствами |
| Так во мне я становлюсь немым |
| И у меня плохие мысли |
| Я думаю о времени твоего поражения |
| Когда время истощило тебя |
| Когда ты потерял свою молодость |
| Ты будешь просто увядшим цветком |
| Я хочу, чтобы твои любовники оставили тебя |
| И ты начинаешь сомневаться |
| Я хочу, чтобы ты знал однажды |
| Страх быть разлюбленным |
| Пусть однажды твоя красота исчезнет |
| угасает с годами |
| Когда у вас больше нет этой благодати |
| Что есть у пятнадцатилетних девушек |
| В тот день ты потеряешь лицо |
| Перед лицом ваших женихов |
| У вас могут быть манеры |
| Но все это ничего не изменит |
| Она живет своей плотью |
| Не могу пройти очень долгий путь |
| Когда ты потерял свою молодость |
| Вы встанете рано утром |
| Чтобы скрыть недостатки |
| Из этого лица, которое вы рисуете |
| Так что я буду улыбаться |
| И я буду помнить время |
| где у тебя было будущее |
| В великолепии твоих двадцати лет |
| Но я отвлекаюсь, и я в бреду |
| Потому что ты такой красивый сейчас |
| мне тоже придется потерпеть |
| С этого весеннего воровского времени |
| Но что ты хочешь, это моя месть |
| Думать, что этот день придет |
| где ты познаешь боль |
| Что я знаю из-за тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire d'un amour | 2007 |
| Bambino | 2012 |
| Ma fiancée, elle est partie | 1999 |
| Mambo Italiano | 2007 |
| Viens à Saint-Germain | 1999 |
| Tu Vuo' Fa L'Americano | 2001 |
| Une fille comme ça | 1999 |
| Quand je vois tes yeux | 1999 |
| Si c'était à refaire | 2009 |
| Dans ta chambre | 2009 |
| Suzette | 1999 |
| Hava Naguila | 2007 |
| Besame Mucho | 2007 |
| C'est toi | 1999 |
| Dans Les Rues De Rome | 2001 |
| Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll | 2018 |
| Volare | 2007 |
| Les Moulins de Mon Coeur | 2007 |
| Elle dit non, non, non | 1991 |
| La Rumeur | 2001 |