| Regarde-moi
| Посмотри на меня
|
| J’ai besoin que tu viennes
| мне нужно, чтобы ты пришел
|
| Je veux me d? | Я хочу |
| voiler
| скрывать
|
| Afin que tu comprennes
| Чтобы вы поняли
|
| Je voudrais te montrer
| я хотел бы показать вам
|
| Mes failles et mes faiblesses
| Мои недостатки и мои слабости
|
| Que tu ne dises pas
| Что ты не говоришь
|
| Je ne le savais pas…
| Я не знал…
|
| Regarde-moi
| Посмотри на меня
|
| Je n’ai rien dans mes poches
| у меня ничего нет в карманах
|
| Je vis de l’air du temps
| я живу в эфире
|
| Je suis comme un gavroche
| я как газетчик
|
| Ne voulant poss? | Не хотите иметь? |
| der
| прошлой
|
| Ni biens, ni mes proches
| Ни имущества, ни моих родственников
|
| Et comme je n’ai rien
| А так как у меня ничего нет
|
| Le monde m’appartient
| Мир Мой
|
| Regarde-moi
| Посмотри на меня
|
| Je suis bien trop sensible
| я слишком чувствителен
|
| Un mot peut me briser
| Одно слово может сломить меня
|
| Me plonger dans l’ab? | Погрузиться в пресс? |
| me
| меня
|
| L?, je cours me cacher
| Там я бегу, чтобы спрятаться
|
| Et je souffre en silence
| И я страдаю молча
|
| Mais le coeur lib? | Но либ сердца? |
| r?
| р?
|
| Je meurs et je renais
| я умираю и возрождаюсь
|
| Regarde-moi
| Посмотри на меня
|
| J’aime aller dans les villes
| я люблю ездить в города
|
| Quand tout est endormi
| Когда все спит
|
| Je vais d’un pas tranquille
| Я иду тихим шагом
|
| Sur les bords du chemin
| На обочине
|
| Je surveille ma chance
| я смотрю на свою удачу
|
| Quand je me sens perdu
| Когда я чувствую себя потерянным
|
| Au coin de chaque rue…
| На углу каждой улицы...
|
| Regarde-moi
| Посмотри на меня
|
| Quand la vie me fatigue
| Когда жизнь меня утомляет
|
| Quand mes id? | Когда мой идентификатор? |
| es sont noires
| они черные
|
| Mes journ? | Мои дни |
| es toutes grises
| ты весь серый
|
| Et quand le d? | А когда д? |
| sespoir
| надеяться
|
| Rejoint ma solitude
| Присоединяйся к моему одиночеству
|
| Seule la musique est l?
| Только музыка есть
|
| Pour retrouver ma joie…
| Чтобы вернуть себе радость...
|
| Regarde-moi
| Посмотри на меня
|
| L’amour est mon seul ma? | Любовь моя только моя? |
| tre
| быть
|
| L’amour est fait pour moi
| Любовь создана для меня
|
| C’est ma seule richesse
| Это мое единственное богатство
|
| Je le cherche partout
| Я ищу его везде
|
| L’amour est mon seul r? | Любовь моя единственная г? |
| ve Mais quand je l’ai trouv?
| ve Но когда я нашел его?
|
| Il veut se d? | Он хочет |
| rober…
| платье…
|
| Regarde-moi
| Посмотри на меня
|
| Apr? | Апр? |
| s tout qu m’importe
| Мне все равно
|
| Si on ne m’aime pas
| Если меня не любят
|
| Si tout va de la sorte
| Если все пойдет хорошо
|
| Je fais ce que je veux
| я делаю что хочу
|
| Je suis un homme libre
| я свободный человек
|
| Et je continuerai
| И я буду продолжать
|
| Surtout… si? | Особенно когда? |
| a d? | должен |
| plait…
| пожалуйста…
|
| Regarde-moi
| Посмотри на меня
|
| J’ai besoin de tendresse
| мне нужна нежность
|
| Comme un enfant bless?
| Как раненый ребенок?
|
| Qui grandit sans caresse
| Кто растет без ласки
|
| Croyant en l’amiti?
| Верить в дружбу?
|
| Souvent d? | Часто из |
| u par elle
| ты ею
|
| Il me faut r? | мне нужно р? |
| parer
| парировать
|
| Mes illusions g? | Мои иллюзии г? |
| ch? | Это? |
| es Regarde-moi
| посмотри на меня
|
| Je suis un peu fragile
| я немного хрупкий
|
| Un jour triste, un jour gai
| Грустный день, счастливый день
|
| Je suis m? | я м? |
| lancolique
| ланхолический
|
| Je r? | я р? |
| ve d’infini
| конец бесконечности
|
| Mais je suis romantique
| Но я романтик
|
| Na? | Н/Д? |
| f et maladroit
| ф и неуклюжий
|
| La vie m’a fait comme? | Жизнь заставила меня любить? |
| a…
| имеет…
|
| Regarde-moi
| Посмотри на меня
|
| Apr? | Апр? |
| s tout que m’importe
| это все, что имеет значение для меня
|
| Si on ne m’aime pas
| Если меня не любят
|
| Si tout va de la sorte
| Если все пойдет хорошо
|
| Je fais ce que je veux
| я делаю что хочу
|
| Je suis un homme libre
| я свободный человек
|
| Et je continuerai
| И я буду продолжать
|
| Surtout… si? | Особенно когда? |
| a te pla? | пожалуйста |
| t!
| ты!
|
| Regarde-moi, rot? | Посмотри на меня, отрыжка? |
| ge-moi
| скажи-ка
|
| Console-moi, mais garde-moi… | Утешь меня, но сохрани... |