Перевод текста песни Pourtant - Dany Brillant

Pourtant - Dany Brillant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pourtant , исполнителя -Dany Brillant
Песня из альбома: Havana
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.04.1996
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Pourtant (оригинал)Все же (перевод)
Dans la nuit, je suis seul Ночью я один
Et je marche sans bruit. И я иду молча.
Toi, tu (c)tais la seule Ты, ты (с) был единственным
Qui r (c)chauffait mon lit. Кто r(c)нагрел мою кровать.
Tu calmais mes douleurs, tu chassais mes soucis Ты облегчил мою боль, ты прогнал мои заботы
Et maintenant je pleure И теперь я плачу
D’avoir fait cette erreur Совершить эту ошибку
Qui a bris© ma vie. Кто сломал мне жизнь.
Pourtant, c’est toi que j’aime. И все же это ты, которую я люблю.
Il n’y a que toi que j’aime Только тебя я люблю
MЄme si, quelquefois, Хотя иногда
J’ai connu d’autres joies. Я знал и другие радости.
Pourtant, c’est toi que j’aime, И все же это ты, которую я люблю,
MЄme si, une fois, je n’ai pens© qu' moi. Хотя когда-то я думал только о себе.
Je t’ai fait des promesses que je n’ai pas tenues. Я дал тебе обещание, которое не сдержал.
J’ai souill© la tendresse Я осквернил нежность
De ton amour d (c)§ u. Твоей любви d(c)§ u.
J’ai gўch© la confiance Я испортил доверие
Que tu avais en moi. Что у тебя было во мне.
Mets tes mains sur mes hanches Положите руки на мои бедра
Et entrons dans la danse. И давайте присоединимся к танцу.
On se retrouvera. Мы встретимся снова.
Sche tes joues, mon Щеки твои, мои
Ange, si je t’ai fait pleurer. Ангел, если бы я заставил тебя плакать.
Je ne suis pas un ange. Я не ангел.
Je suis jeune et press©. Я молод и тороплюсь.
Si j’ai trahi tes rЄves, Если бы я предал твои мечты,
Ne m’en veux pas pour § a. Не обвиняйте меня в § а.
Je te jure d'Єtre sage, Клянусь тебе быть мудрым,
De n'Єtre plus volage, Чтобы больше не быть непостоянным,
Blotti entre tes bras. Спрятался в твоих руках.
Pourtant, c’est toi que j’aime. И все же это ты, которую я люблю.
Il n’y a que toi que j’aime, Только тебя я люблю,
MЄme si, quelquefois, Хотя иногда
J’ai connu d’autres joies. Я знал и другие радости.
Pourtant, c’est toi que j’aime Но это ты, что я люблю
Et je t’en prie, crois moi, И пожалуйста, поверь мне
Car je n’aime que toi…Потому что я люблю только тебя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: