Перевод текста песни Nous Avions Décidé - Dany Brillant

Nous Avions Décidé - Dany Brillant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nous Avions Décidé , исполнителя -Dany Brillant
Песня из альбома: Nouveau Jour
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.04.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Nous Avions Décidé (оригинал)Мы Решили (перевод)
On s'était rencontré мы встретились
Dans un café près de l’université В кафе возле университета
Tu m’avais demandé pourriez-vous m’aider Вы спросили меня, можете ли вы мне помочь
A supporter la vie, à m’accompagner Терпеть жизнь, сопровождать меня
Je n’ai pas hésité я не колебался
J'étais surpris, j'étais un peu étonné Я был удивлен, я был немного удивлен
Mais tu étais la femme que j’attendais Но ты была женщиной, которую я ждал
Je savais que ma vie commençait… Я знал, что моя жизнь начинается...
On s’est déshabillé мы разделись
Dans une chambre, au lit un peu usé, par les nuits blanches В спальне, на кровати, изношенной бессонными ночами.
En juin tu me disais j’aurais septembre В июне ты сказал мне, что у меня будет сентябрь
Il faisait beau même en décembre Было солнечно даже в декабре
On se moquait de tout, Мы смеялись над всем,
On faisait la fête, on faisait les fous Мы веселились, мы вели себя как сумасшедшие
Nous n’avions rien mais nous partagions tout У нас ничего не было, но мы делились всем
Nos copains étaient toujours avec nous… Наши друзья всегда были с нами...
Nous avions décidé, Мы решили,
De ne pas suivre les chemins tous tracés, de vivre libre Не идти по протоптанным тропам, жить свободно
De ne pas nous plier, de faire le vide Не согнуть, опустошить
Comme ces enfants de mai, nos guides Как те майские дети, наши гиды
Nous avions décidé мы решили
De ne pas avoir peur, de ne pas trembler Не бояться, не дрожать
Le ciel serait toujours de notre côté Небеса всегда будут на нашей стороне
L’avenir serait ce qu’on n’en ferait… Будущее было бы таким, каким мы бы его не сделали...
Mais sur la mer un vent s’est levé Но на море поднялся ветер
Au loin il a tout emporté Он забрал все это
Nos beaux rêves, nos grandes idées… Наши прекрасные мечты, наши великие идеи...
Les années ont passé, Прошли годы,
Tu m’as laissé pour un homme qui t’offrait Ты ушла от меня к человеку, который предложил тебе
Des bijoux, des palais, des prisons dorées Драгоценности, дворцы, золотые тюрьмы
De belle cages aux fenêtres bien fermées Красивые клетки с плотно закрытыми окнами
Moi je n’ai pas compris я не понял
Je croyais que l’amour nous aurait suffi Я думал, что любви будет достаточно для нас
A faire de chaque jour notre paradis Чтобы каждый день был нашим раем
Que l’on pouvait vivre de poésie… Чтобы мы могли жить поэзией...
Nos copains sont rangés, Наши друзья выстроились,
Bien à l’abri, ils sont en sécurité, ou le croient-ils? Приютились, они в безопасности, или они в это верят?
Leurs rêves piétinés, ils se résignent Их мечты растоптаны, они смиряются
Ils ont perdu le goût de vivre Они потеряли волю к жизни
Pour moi rien n’a changé, Ничего не изменилось для меня
Je veux encore y croire, encore espérer Я все еще хочу верить, все еще надеюсь
Et si demain tu voulais recommencer И если завтра ты хотел начать снова
Le monde est toujours à réinventer Мир всегда изобретается заново
L’amour que j’ai pour toi est si grand Моя любовь к тебе так велика
Qu’il n’y a pas un océan Что нет океана
Qui pourrait contenir mes larmes… Кто мог сдержать мои слезы...
Nous avions décidé, Мы решили,
De ne pas suivre, les chemins tous tracés, Не следовать, пути все отмечены,
De vivre libre, de ne pas nous plier, de faire le vide Жить свободно, не гнуться, опустошаться
Comme ces enfants de mai, nos guides Как те майские дети, наши гиды
Nous avions décidé, Мы решили,
De refaire le monde, de tout changer Переделать мир, изменить все
De ne pas accepter la fatalité Не принять судьбу
L’avenir serait ce qu’on en ferait…Будущее будет таким, каким мы его сделали...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: