Перевод текста песни My Way - Dany Brillant

My Way - Dany Brillant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Way, исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома Puerto Rico, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.10.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Английский

My Way

(оригинал)
And now, the end is near
And so i face the final curtain
My frieend, I’ll say it clear
I’ll state my case, of wich I’m certain
I’ve lived a life that’s full
I’ve travelled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way
Regrets, I’ve had a few
But then again, too few to mention
I did what i had to do
And saw it through without exemption
I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much more than this
I did my way
Yes, there were times, I’m sure you knew
When i bit off more than i could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and stood tall
And did it my way
I’ve loved, I’ve laughed and cried
I’ve had my fill, my share of losing
And now, as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say — not in a shy way
Oh no, oh no, not me
I did it my way
For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way !
(Grazie a Camille Lequeux per questo testo)

мой путь

(перевод)
И вот, конец близок
И поэтому я стою перед последним занавесом
Мой друг, я скажу это ясно
Я изложу свой случай, в котором я уверен
Я прожил жизнь, полную
Я путешествовал по каждому шоссе
И многое другое, намного больше, чем это
Я сделал это по-своему
Сожалею, у меня было несколько
Но опять же, слишком мало, чтобы упомянуть
Я сделал то, что должен был сделать
И видел это без исключения
Я спланировал каждый намеченный курс
Каждый осторожный шаг по дороге
И многое другое, намного больше, чем это
я сделал по-своему
Да, были времена, я уверен, вы знали
Когда я откусил больше, чем мог прожевать
Но через все это, когда были сомнения
Я съел его и выплюнул
Я столкнулся со всем этим и выстоял
И сделал это по-моему
Я любил, я смеялся и плакал
У меня была моя доля, моя доля потери
И теперь, когда слезы утихают
Я нахожу все это таким забавным
Думать, что я сделал все это
И могу я сказать — не застенчиво
О нет, о нет, не я
Я сделал это по-своему
Ибо что такое человек, что у него есть?
Если не он сам, то у него ничего нет
Чтобы сказать то, что он действительно чувствует
А не слова того, кто стоит на коленях
Запись показывает, что я принял удары
И сделал это по-моему!
(Grazie a Camille Lequeux per questo testo)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire d'un amour 2007
Bambino 2012
Ma fiancée, elle est partie 1999
Mambo Italiano 2007
Viens à Saint-Germain 1999
Tu Vuo' Fa L'Americano 2001
Une fille comme ça 1999
Quand je vois tes yeux 1999
Si c'était à refaire 2009
Dans ta chambre 2009
Suzette 1999
Hava Naguila 2007
Besame Mucho 2007
C'est toi 1999
Dans Les Rues De Rome 2001
Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll 2018
Volare 2007
Les Moulins de Mon Coeur 2007
Elle dit non, non, non 1991
La Rumeur 2001

Тексты песен исполнителя: Dany Brillant