Перевод текста песни Le Destin T'a Donné Ta Chance - Dany Brillant

Le Destin T'a Donné Ta Chance - Dany Brillant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Destin T'a Donné Ta Chance, исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома Nouveau Jour, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.04.1999
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Le Destin T'a Donné Ta Chance

(оригинал)
le destin t’a donné ta chance
mais tu n’as pas su la garder
c'était vraiment la providence
qui te l’avait fait rencontrer
elle avait des yeux magnifiques
et un sourire de cinéma
un corps de déesse antique
de la poudre de noix dans la voix
elle t’a nourri de sa tendresse
pour que tu sois ce que tu es
mais tu as trahi ta promesse
le beau jour où tu y es arrivé
elle était belle, si belle, et tous les gens l’adoraient
oui, mais le ciel, cruel
te l’avait pour toujours destinée
tu étais son héros, son frère
tous les deux vous avez lutté
elle ne se laissait pas faire
lorsque les autres te méprisaient
tu aurais pu changer le monde
avec cet amour dans ton cœur
mais tu croyais comme tout le monde
que l’herbe est beaucoup plus verte ailleurs
elle était belle, si belle, et tous les gens l’adoraient
oui, mais le ciel cruel
te l’avait pour toujours destinée
mais j’ai bien peur qu’il ne se venge
reprenant ce qu’il t’a donné
on ne fait pas de mal à un ange
un jour il pourrait bien se fâcher
d’un coup de dés on peu tout perdre
seul l’amour nous protègera
elle ne t’aimait que pour toi même
et non pas pour ce que tu as
elle était fière, si fière,
quand elle marchait à ton bras
mais elle était faible, trop faible
mais quand on aime on ne pense pas…
tout seul on ne fait pas grand chose
je suis sûr que l’on ne fait rien
on a besoin d’une belle rose
pour illuminer notre chemin
bien sûr, il y a d’autres filles
mais il faudra payer comptant
et seront-elles aussi gentilles
quand tu auras un peu moins d’argent?
elle était fière, si fière, quand elle marchait avec toi
mais elle était faible, bien trop faible
mais quand on aime on ne pense pas
un jour tu comprendras, peut-être
que ce n'était pas très malin
de laisser tomber le seul être
qui était là quand tu n'étais rien
le destin t’a donné, t’a donné ta chance
mais elle pourrait t’abandonner
ne gâche pas ta dernière chance
et va… te faire… pardonner !

Судьба дала тебе шанс

(перевод)
судьба дала тебе шанс
но ты не смог удержать это
это было действительно провидение
кто познакомил тебя с ним
у нее были красивые глаза
и улыбка из фильма
тело древней богини
порошок грецкого ореха в голосе
она накормила тебя своей нежностью
чтобы ты был тем, кто ты есть
но ты предал свое обещание
прекрасный день, когда ты там был
она была прекрасна, так прекрасна, и все люди обожали ее
да, но небо жестоко
навеки суждено тебе
ты был его героем, его братом
вы оба боролись
она бы не позволила этому уйти
когда другие презирают тебя
ты мог бы изменить мир
с этой любовью в твоем сердце
но ты верил как и все
что трава намного зеленее в другом месте
она была прекрасна, так прекрасна, и все люди обожали ее
да, но жестокое небо
навеки суждено тебе
но боюсь он отомстит
вернуть то, что он дал тебе
ты не обижаешь ангела
однажды он может разозлиться
с броском костей мы можем потерять все
только любовь защитит нас
она любила тебя только за себя
а не за то, что у тебя есть
она была горда, так горда,
когда она шла по твоей руке
но она была слаба, слишком слаба
но когда ты любишь, ты не думаешь...
в одиночку мы мало что делаем
Я уверен, что мы ничего не делаем
нам нужна красивая роза
чтобы осветить наш путь
конечно есть и другие девушки
но вам придется заплатить наличными
и будут ли они такими же хорошими
когда у тебя будет немного меньше денег?
Она была горда, так горда, когда шла с тобой
но она была слаба, слишком слаба
но когда любишь не думаешь
однажды ты поймешь, может быть
это было не очень умно
отбросить единственное существо
кто был там, когда ты был ничем
судьба дала тебе, дала тебе шанс
но она может бросить тебя
не упусти свой последний шанс
и... заставит тебя... простить!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire d'un amour 2007
Bambino 2012
Ma fiancée, elle est partie 1999
Mambo Italiano 2007
Viens à Saint-Germain 1999
Tu Vuo' Fa L'Americano 2001
Une fille comme ça 1999
Quand je vois tes yeux 1999
Si c'était à refaire 2009
Dans ta chambre 2009
Suzette 1999
Hava Naguila 2007
Besame Mucho 2007
C'est toi 1999
Dans Les Rues De Rome 2001
Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll 2018
Volare 2007
Les Moulins de Mon Coeur 2007
Elle dit non, non, non 1991
La Rumeur 2001

Тексты песен исполнителя: Dany Brillant