| La dolce vita, c’est quand tu es là
| La dolce vita - это когда ты рядом
|
| Que tu prends ma main, que l’on se sent bien, que l’on s’aime
| Что ты берешь меня за руку, что нам хорошо, что мы любим друг друга
|
| La dolce vita, on est fait pour ça
| La dolce vita, мы созданы для этого
|
| Vivre simplement comme font les enfants qui s’aiment
| Живите просто, как дети, которые любят друг друга
|
| Marcher sous la pluie, un bain de minuit
| Прогулка под дождем, купание в полночь
|
| Un soir à Paris, l’autre en Italie sur la plage
| Один вечер в Париже, другой в Италии на пляже
|
| L’odeur du printemps, les yeux d’un enfant
| Запах весны, глаза ребенка
|
| Un arbre, une fleur, c’est ouvrir sont cœur quand on aime
| Дерево, цветок, это открыть свое сердце, когда вы любите
|
| C’est fermer les yeux, se sentir heureux
| Это закрывает глаза, чувствуя себя счастливым
|
| C’est le goût sucré des fruits de l'été
| Это сладкий вкус летних фруктов
|
| C’est être ébloui et dire: «Dieu merci»
| Он ослеплен и говорит: «Слава Богу».
|
| On a qu’une vie et cette vie, il faut la vivre aujourd’hui
| У нас есть только одна жизнь, и эту жизнь нужно прожить сегодня
|
| La dolce vita, c’est un cri de joie
| La dolce vita - это крик радости
|
| C’est penser qu’un jour, tout le monde aura notre chance
| Он думает, что однажды у всех будет шанс
|
| Tu ne m’as rien dit, mais t’es yeux on dit: «Oui»
| Ты не сказал мне, но твои глаза говорят: «Да».
|
| Le «oui» de la vie, le «oui» de tous les gens qui s’aiment
| «Да» жизни, «да» всех людей, которые любят друг друга
|
| J’ai tellement attendu, j’ai tellement attendu et tu es venu
| Я так долго ждал, я так долго ждал, и ты пришел
|
| J’ai tellement espéré, j’ai tellement prié, tu t’es donné
| Я так надеялся, я так молился, ты отдал себя
|
| C’est du cinéma, la dolce vita
| Это кино, сладкая жизнь
|
| C’est un rendez-vous, ce sont des mots doux
| Это свидание, это сладкий разговор
|
| C’est un grand amour qu’on n’attendait plus
| Это большая любовь, которую мы больше не ожидали
|
| Le premier pas, la première fois, c’est ça, la dolce vita
| Первый шаг, первый раз, это сладкая жизнь
|
| Garde-moi toujours contre ton amour
| Всегда держи меня против твоей любви
|
| Dis-moi que tu veux ce qu’il y a de mieux quand on s’aime
| Скажи мне, что ты хочешь лучшего, когда мы любим друг друга
|
| Dis-moi qu’on est fou, dis-moi qu’on a tout
| Скажи мне, что мы сумасшедшие, скажи мне, что у нас есть все
|
| Même si demain on aura plus rien, nous on s’aime
| Даже если завтра у нас ничего не будет, мы любим друг друга
|
| Le dolce vita, c’est d'être avec toi
| Сладкая жизнь должна быть с тобой
|
| De vivre sa vie, c’est quand tu souris, tu es belle | Жить своей жизнью, когда ты улыбаешься, ты прекрасна |