
Дата выпуска: 17.10.2001
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
Je Voudrais Tant Que Tu Me Donnes(оригинал) |
Je voudrais tant que tu me donnes |
Ce que tu ne donnes à personne |
Je voudrais être le premier |
Dans ton cœur et dans tes idées |
Je voudrais tant que tu te donnes |
Comme on ne se donne à personne |
Je voudrais être le premier |
Dans ton cœur et dans tes pensées |
Je veux m’abreuver à ta source |
Et plonger dans l'éternité |
M'étendre sur ton lit de mousse |
Rester là, à te contempler |
Si cela ne peut te suffire |
Si tu ne veux rien me donner |
Je paierai avec mon sourire |
Ou je viendrai te le voler |
Si j’avais la clef de ton âme |
Je viendrais pour te libérer |
Je t’ai cherchée dans chaque femme |
Et je veux apprendre à t’aimer |
Mais si un jour, tu m’abandonnes |
Tout ce qui me consolera |
Ce sont ces instants qu’on se donne |
Et qui n’appartiennent qu'à moi |
On est riche de ce que l’on donne |
Pauvre si l’on veut tout garder |
Je ne peux vivre sans personne |
Ma joie, c’est de la partager |
Je voudrais tant que tu me donnes |
Ce que tu n’as jamais osé |
Je veux être le premier homme |
À qui tu t’offres sans compter |
Je voudrais être le dernier |
Dans ton cœur et dans tes pensées |
Я Так Хочу, Чтобы Ты Дал Мне(перевод) |
Я так хочу, чтобы ты дал мне |
Что ты никому не даешь |
Я хотел бы быть первым |
В твоем сердце и в твоих мыслях |
Я так хотел бы, чтобы ты отдал себя |
Как будто мы никому себя не отдаем |
Я хотел бы быть первым |
В твоем сердце и в твоих мыслях |
Я хочу пить из твоего источника |
И погрузиться в вечность |
Ложись на свою моховую кровать |
Стоя там, глядя на тебя |
Если этого недостаточно для вас |
Если ты не хочешь мне ничего дать |
Я заплачу своей улыбкой |
Или я приду и украду его у тебя |
Если бы у меня был ключ к твоей душе |
Я бы пришел, чтобы освободить тебя |
Я искал тебя в каждой женщине |
И я хочу научиться любить тебя |
Но если однажды ты оставишь меня |
Все, что меня утешит |
Это моменты, которые мы дарим себе |
И это принадлежит только мне |
Мы богаты тем, что мы даем |
Бедный, если вы хотите сохранить все |
Я не могу жить без кого-либо |
Моя радость - поделиться этим |
Я так хочу, чтобы ты дал мне |
На что ты никогда не смел |
Я хочу быть первым мужчиной |
Кому ты предлагаешь себя без счета |
Я хотел бы быть последним |
В твоем сердце и в твоих мыслях |
Название | Год |
---|---|
Histoire d'un amour | 2007 |
Bambino | 2012 |
Ma fiancée, elle est partie | 1999 |
Mambo Italiano | 2007 |
Viens à Saint-Germain | 1999 |
Tu Vuo' Fa L'Americano | 2001 |
Une fille comme ça | 1999 |
Quand je vois tes yeux | 1999 |
Si c'était à refaire | 2009 |
Dans ta chambre | 2009 |
Suzette | 1999 |
Hava Naguila | 2007 |
Besame Mucho | 2007 |
C'est toi | 1999 |
Dans Les Rues De Rome | 2001 |
Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll | 2018 |
Volare | 2007 |
Les Moulins de Mon Coeur | 2007 |
Elle dit non, non, non | 1991 |
La Rumeur | 2001 |