Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'habitais Saint-Germain-des-Prés, исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома Jazz à La Nouvelle-Orléans, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 18.05.2004
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский
J'habitais Saint-Germain-des-Prés(оригинал) |
J’habite à Saint-Germain-des-Prés |
Et tous les jours, je m’y promène |
Rue Jacob au Vieux-Colombier |
Je dis bonjour à tous les gens que j’aime |
J’aime me balader le long de ces quais |
Remonter à Saint-Germain-des-Prés |
Retrouver mes copains, tous mes poètes |
J’habite Saint-Germain-des-Prés |
J’ai 18 ans et je trouve la vie belle |
Dans une chambre très serrée |
Je fais des rêves qui me donne des ailes |
J’aime rencontrer au détour d’une rue |
Le regard d’une belle inconnue |
Elle me plaît, je lui plais, il faut qu’on parle |
Tous les soirs dans un cabaret |
Le jazz est devenu mon exutoire |
Le public semble intéressé |
Si c'était le début de mon histoire |
Je ne l’ai pas encore dit à maman |
Je veux vivre de mes sentiments |
Je veux jouer et chanter, la vie d’artiste |
Mon premier amour |
C’est ici que tu as pris ma main |
Qu’ensemble, on a fait notre chemin |
Mais mon Dieu, comme le temps passe |
Un jour, des gens sont arrivés |
Ils étaient riches et jaloux de nos rêves |
De nos chambres, ils nous ont chassés |
Pour y mettre leurs petits millionnaires |
Qui étouffaient au fond de leur ennui |
Et pensaient qu’en habitant ici |
Ils pourraient s’acheter une existence |
Peu à peu, ils ont remplacé |
Nos livres qui étaient plein de nos rêves |
Par du tissu bien ficelé |
Des habits qui sont des cache-misères |
Vous mes poètes, mes peintres, mes fous |
Où êtes-vous? |
J’ai besoin de vous |
Mais tant pis, c’est la vie, il faut que je m’y fasse |
Les démagos ont tout brûlé |
La flore est devenue un cimetière |
Où contre le prix d’un café |
Un court instant, on peut se croire poète |
Pourtant, c'était là que tout à commencé |
Que le monde s’est remis à penser |
Mais tant pis, c’est fini, comme le temps passe |
J’habite à Saint-Germain-des-Prés |
Aujourd’hui, j’y habite avec ma tête |
Pour moi, ce n’est plus qu’une idée |
Que Paris sera toujours une fête |
Я жил в Сен-Жермен-де-Пре.(перевод) |
Я живу в Сен-Жермен-де-Пре. |
И каждый день я хожу туда |
Rue Jacob в Вье-Коломбье |
Я говорю привет всем людям, которых я люблю |
Мне нравится гулять по этим набережным |
Поднимитесь на Сен-Жермен-де-Пре. |
Найди моих друзей, всех моих поэтов |
Я живу в Сен-Жермен-де-Пре. |
Мне 18 и я нахожу жизнь хорошей |
В очень тесном помещении |
У меня есть мечты, которые дают мне крылья |
Я люблю встречаться на повороте улицы |
Взгляд прекрасной незнакомки |
Она мне нравится, она мне нравится, нам нужно поговорить |
Каждую ночь в кабаре |
Джаз стал моей отдушиной |
Аудитория кажется заинтересованной |
Если бы это было началом моей истории |
я еще не сказала маме |
Я хочу жить своими чувствами |
Я хочу играть и петь, жизнь артиста |
Моя первая любовь |
Вот где ты взял меня за руку |
Что вместе мы пробились |
Но Боже мой, как летит время |
Однажды пришли люди |
Они были богаты и завидовали нашим мечтам |
Из наших комнат они преследовали нас |
Посадить в него своих маленьких миллионеров. |
Которые задыхались от скуки |
И думал, что живя здесь |
Они могли купить себе жизнь |
Постепенно они заменили |
Наши книги, которые были полны наших мечтаний |
По хорошо трикотажной ткани |
Одежда, которая является кешем-страданием |
Вы мои поэты, мои художники, мои безумцы |
Где ты? |
Ты мне нужен |
А жаль, такова жизнь, надо привыкнуть |
Демагос сжег все |
Флора стала кладбищем |
Где против цены на кофе |
На мгновение вы можете подумать, что вы поэт |
Тем не менее, это было то, где все началось |
Что мир снова начал думать |
Но как жаль, что все кончено, время летит |
Я живу в Сен-Жермен-де-Пре. |
Сегодня я живу там головой |
для меня это просто идея |
Этот Париж всегда будет вечеринкой |