Перевод текста песни J'En Ai Assez - Dany Brillant

J'En Ai Assez - Dany Brillant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'En Ai Assez, исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома Nouveau Jour, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.04.1999
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

J'En Ai Assez

(оригинал)
j’en ai assez du temps qui passe vite
et de l’amour qui file entre mes doigts
parc’qu’en mon c"ur tout se trouble et s’agite
lorsque je sens qu’on se moque de moi
j’en ai assez qu’on me tienne les rennes
pour me conduire travers les chemins
tout doucement on me met une cha®ne
bien enroul (c)e autour de mes deux poings
j’ai besoin d’air il faut que je respire
pour retrouver ma force et ma gaiet© j'en assez de pousser des soupirs
et passer ma vie la regretter
j’en ai assez de ces images vides
ou l’on ne nous donne rien penser
je ne s’rai jamais cet esclave docile
a qui l’on cache toujours la v (c)rit© j'en ai assez d'Єtre une marchandise
et qu’on me dise ce que je dois porter
je suis un homme et c’est moi qui d (c)cide
je ne me laisserai pas influencer
il me faudra du c"ur et du courage
pour tout quitter, mon bien et mes amis
et refuser ce bonheur qui m’outrage
o№ je ne fais ce que l’on me dit
j’en ai assez de toutes ces machines
est-ce qu’elles voudraient remplacer l’humanit© et si jamais on les mettait en ruine
est-ce qu’elles nous empЄcheraient de rЄver?
j’en ai assez, quand tu dis que tu m’aimes
est-ce que l’amour c’est d'Єtre prisonnier
si je m’en vais c’est bien parce que je t’aime
car en t’aimant je perds ma libert© je partirai sans espoirs et sans craintes
la recherche de mes lendemains
et je n’aurai ni rgles ni contraintes
mais je serai ma®tre de mon destin
j’en ai assez de ces gens qui s’inquitent
toujours pench (c)s sur le mЄme pass© pour nous la vie sera notre conquЄte
et notre histoire ne fait que commencer
pour nous la vie sera notre conquЄte
et notre histoire ne fait que commencer…

Я Устал.

(перевод)
У меня было достаточно времени, которое летит
и любовь ускользает сквозь пальцы
потому что в душе моей все тревожно и взволновано
когда я чувствую, что надо мной смеются
Я устал от захвата
вести меня по путям
очень медленно они надели на меня цепь
крепко обернутый вокруг моих двух кулаков
мне нужен воздух мне нужно дышать
Чтобы восстановить силы и бодрость, я устал вздыхать
и трачу свою жизнь, сожалея об этом
У меня было достаточно этих пустых изображений
или нам не о чем думать
Я никогда не буду этим послушным рабом
от кого мы всегда скрываем правду я устал быть товаром
и скажи мне, что надеть
Я мужчина, и это я d (c)cide
я не буду колебаться
Мне понадобится сердце и мужество
оставить все, мое имущество и моих друзей
и отказаться от этого возмущающего меня счастья
o№ я делаю только то, что мне говорят
Я устал от всех этих машин
захотят ли они заменить человечество, и если мы когда-нибудь уничтожим их
помешают ли они нам мечтать?
Мне было достаточно, когда ты говоришь, что любишь меня.
это любовь быть заключенным
если я уйду, это хорошо, потому что я люблю тебя
потому что в любви к тебе я теряю свободу я уйду без надежд и без страхов
ищу свое завтра
и у меня не будет никаких правил или ограничений
но я буду хозяином своей судьбы
У меня было достаточно этих людей, беспокоящихся
всегда склонны к одному и тому же прошлому, для нас жизнь будет нашим завоеванием
и наша история только началась
для нас жизнь будет нашим завоеванием
а наша история только началась...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire d'un amour 2007
Bambino 2012
Ma fiancée, elle est partie 1999
Mambo Italiano 2007
Viens à Saint-Germain 1999
Tu Vuo' Fa L'Americano 2001
Une fille comme ça 1999
Quand je vois tes yeux 1999
Si c'était à refaire 2009
Dans ta chambre 2009
Suzette 1999
Hava Naguila 2007
Besame Mucho 2007
C'est toi 1999
Dans Les Rues De Rome 2001
Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll 2018
Volare 2007
Les Moulins de Mon Coeur 2007
Elle dit non, non, non 1991
La Rumeur 2001

Тексты песен исполнителя: Dany Brillant