Перевод текста песни Dis-moi que tu m'aimes - Dany Brillant

Dis-moi que tu m'aimes - Dany Brillant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis-moi que tu m'aimes, исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома Puerto Rico, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.10.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Dis-moi que tu m'aimes

(оригинал)
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Tu me prends par les sentiments et moi par la taille
Laisse-toi bercer par le chant des tambours battant
Ne reste pas seule dans ton coin, viens donc sur la piste
Et dansons jusqu’au lendemain, cuisse contre cuisse
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Je veux bien t’apprendre à danser, mais tu es trop sage
Tu n’auras qu'à me regarder, te laisser glisser
Ouvre les jambes simplement, les reins en arrière
Ne lâche pas la main devant de ton partenaire
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Viens, enfin tu t’exprimes quand tu lâches prise
Tu te sens bien, viens contre ma chemise
Je sens ta poitrine, je me sens bien
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
La chaleur commence à monter, je sens une fièvre
Tu commences à bien te lâcher, ta peau est mouillée
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Viens, tes cheveux s’enroulent, j’adore quand tu bouges
Tu te sens bien, viens, si ça va plus vite
Pousse un peu le rythme, là, c’est très bien
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Dis-moi que tu m’aimes, oh, dis-moi que tu m’adores !
Je ne sais pas ce que tu as, tu as l’air bizarre
Maintenant que tu sais danser, tu as l’air changé
Maintenant que tu danses bien, c’est déjà la fin !

Скажи, что любишь меня.

(перевод)
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Ты берешь меня за чувства, а меня за талию
Позвольте себе убаюкаться песней бьющихся барабанов
Не оставайся один в своем углу, так что выходи на трассу
И давай танцевать до завтра, бедро к бедру
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Я хочу научить тебя танцевать, но ты слишком хорош
Просто посмотри на меня, позволь себе скользить
Просто раздвинь ноги, почки назад
Не отпускай руку партнера
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Давай, наконец, ты выразишь себя, когда отпустишь
Ты чувствуешь себя хорошо, подойди к моей рубашке
Я чувствую твою грудь, мне хорошо
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Жара начинает подниматься, я чувствую лихорадку
Ты начинаешь отпускать, твоя кожа мокрая
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Давай, твои волосы вьются, я люблю, когда ты двигаешься
Тебе хорошо, приходи, если быстрее
Немного подтолкнуть темп, это нормально
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Скажи, что любишь меня, о, скажи, что обожаешь меня!
Я не знаю, что с тобой, ты выглядишь странно
Теперь, когда ты умеешь танцевать, ты выглядишь другим.
Теперь, когда ты хорошо танцуешь, все уже кончено!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire d'un amour 2007
Bambino 2012
Ma fiancée, elle est partie 1999
Mambo Italiano 2007
Viens à Saint-Germain 1999
Tu Vuo' Fa L'Americano 2001
Une fille comme ça 1999
Quand je vois tes yeux 1999
Si c'était à refaire 2009
Dans ta chambre 2009
Suzette 1999
Hava Naguila 2007
Besame Mucho 2007
C'est toi 1999
Dans Les Rues De Rome 2001
Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll 2018
Volare 2007
Les Moulins de Mon Coeur 2007
Elle dit non, non, non 1991
La Rumeur 2001

Тексты песен исполнителя: Dany Brillant