
Дата выпуска: 02.11.1993
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Chérie(оригинал) |
Chérie |
Tu es ma vie, mon espérance |
Tu es mon soleil et ma chance |
C’est fou l’amour que j’ai pour toi |
Chérie |
Merci à Dieu que tu existes |
Car toi seule peux faire des délices |
Avec tes yeux, avec ta voix |
Chérie |
Quand tu me sers entre tes mains |
Je me sens vraiment, vraiment bien |
Tu sais, tu seras mon destin |
Et nous n’y, nous n’y pouvons rien |
Chérie |
Si tu venais dans ma maison |
Le soleil viendrait pour de bon |
Nous caresser de ses rayons |
Chérie |
Je t’allumerai des chandelles |
Et tu seras encore plus belle |
Je te ferai chauffer du thé |
Chérie |
Dans ma chambre, on pourra rêver |
Sans bruit, on pourra s’embrasser |
En regardant la nuit flamber |
Chérie |
Viens t’endormir sur mon épaule |
Je te dirai des choses drôles |
Et d’autres un peu plus osées |
Chérie |
Tout mon corps tremble quand je te touche |
Je sens que j’vais croquer ta bouche |
Et ne prends pas l’air étonné |
Chérie |
C’est de cette chambre obscure |
Que je ferai, je te le jure |
Le refuge de notre bonheur |
Chérie |
Tu es ma vie, mon espérance |
Tu es mon soleil et ma chance |
C’est fou l’amour que j’ai pour toi |
Chérie |
Возлюбленная(перевод) |
Дорогой |
Ты моя жизнь, моя надежда |
Ты мое солнышко и моя удача |
Это безумие, моя любовь к тебе |
Дорогой |
Слава богу ты есть |
Потому что только ты можешь делать наслаждения |
Своими глазами, своим голосом |
Дорогой |
Когда ты держишь меня в своих руках |
Я чувствую себя очень, очень хорошо |
Ты знаешь, что ты будешь моей судьбой |
И мы не можем, мы не можем с этим поделать |
Дорогой |
Если ты пришел ко мне домой |
Солнце придет навсегда |
Ласкает нас своими лучами |
Дорогой |
я зажгу тебе свечи |
И станешь еще прекрасней |
я подогрею тебе чай |
Дорогой |
В моей комнате мы можем мечтать |
Тихо, мы можем поцеловаться |
Наблюдая за ночным пламенем |
Дорогой |
Давай засыпай на моем плече |
Я расскажу тебе забавные вещи |
И другие чуть посмелее |
Дорогой |
Все мое тело дрожит, когда я прикасаюсь к тебе |
Я чувствую, что собираюсь укусить твой рот |
И не удивляйся |
Дорогой |
Это из этой темной комнаты |
Я сделаю, клянусь |
Приют нашего счастья |
Дорогой |
Ты моя жизнь, моя надежда |
Ты мое солнышко и моя удача |
Это безумие, моя любовь к тебе |
Дорогой |
Название | Год |
---|---|
Histoire d'un amour | 2007 |
Bambino | 2012 |
Ma fiancée, elle est partie | 1999 |
Mambo Italiano | 2007 |
Viens à Saint-Germain | 1999 |
Tu Vuo' Fa L'Americano | 2001 |
Une fille comme ça | 1999 |
Quand je vois tes yeux | 1999 |
Si c'était à refaire | 2009 |
Dans ta chambre | 2009 |
Suzette | 1999 |
Hava Naguila | 2007 |
Besame Mucho | 2007 |
C'est toi | 1999 |
Dans Les Rues De Rome | 2001 |
Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll | 2018 |
Volare | 2007 |
Les Moulins de Mon Coeur | 2007 |
Elle dit non, non, non | 1991 |
La Rumeur | 2001 |