Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chérie , исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома C'est toi, в жанре ПопДата выпуска: 02.11.1993
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chérie , исполнителя - Dany Brillant. Песня из альбома C'est toi, в жанре ПопChérie(оригинал) |
| Chérie |
| Tu es ma vie, mon espérance |
| Tu es mon soleil et ma chance |
| C’est fou l’amour que j’ai pour toi |
| Chérie |
| Merci à Dieu que tu existes |
| Car toi seule peux faire des délices |
| Avec tes yeux, avec ta voix |
| Chérie |
| Quand tu me sers entre tes mains |
| Je me sens vraiment, vraiment bien |
| Tu sais, tu seras mon destin |
| Et nous n’y, nous n’y pouvons rien |
| Chérie |
| Si tu venais dans ma maison |
| Le soleil viendrait pour de bon |
| Nous caresser de ses rayons |
| Chérie |
| Je t’allumerai des chandelles |
| Et tu seras encore plus belle |
| Je te ferai chauffer du thé |
| Chérie |
| Dans ma chambre, on pourra rêver |
| Sans bruit, on pourra s’embrasser |
| En regardant la nuit flamber |
| Chérie |
| Viens t’endormir sur mon épaule |
| Je te dirai des choses drôles |
| Et d’autres un peu plus osées |
| Chérie |
| Tout mon corps tremble quand je te touche |
| Je sens que j’vais croquer ta bouche |
| Et ne prends pas l’air étonné |
| Chérie |
| C’est de cette chambre obscure |
| Que je ferai, je te le jure |
| Le refuge de notre bonheur |
| Chérie |
| Tu es ma vie, mon espérance |
| Tu es mon soleil et ma chance |
| C’est fou l’amour que j’ai pour toi |
| Chérie |
Возлюбленная(перевод) |
| Дорогой |
| Ты моя жизнь, моя надежда |
| Ты мое солнышко и моя удача |
| Это безумие, моя любовь к тебе |
| Дорогой |
| Слава богу ты есть |
| Потому что только ты можешь делать наслаждения |
| Своими глазами, своим голосом |
| Дорогой |
| Когда ты держишь меня в своих руках |
| Я чувствую себя очень, очень хорошо |
| Ты знаешь, что ты будешь моей судьбой |
| И мы не можем, мы не можем с этим поделать |
| Дорогой |
| Если ты пришел ко мне домой |
| Солнце придет навсегда |
| Ласкает нас своими лучами |
| Дорогой |
| я зажгу тебе свечи |
| И станешь еще прекрасней |
| я подогрею тебе чай |
| Дорогой |
| В моей комнате мы можем мечтать |
| Тихо, мы можем поцеловаться |
| Наблюдая за ночным пламенем |
| Дорогой |
| Давай засыпай на моем плече |
| Я расскажу тебе забавные вещи |
| И другие чуть посмелее |
| Дорогой |
| Все мое тело дрожит, когда я прикасаюсь к тебе |
| Я чувствую, что собираюсь укусить твой рот |
| И не удивляйся |
| Дорогой |
| Это из этой темной комнаты |
| Я сделаю, клянусь |
| Приют нашего счастья |
| Дорогой |
| Ты моя жизнь, моя надежда |
| Ты мое солнышко и моя удача |
| Это безумие, моя любовь к тебе |
| Дорогой |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire d'un amour | 2007 |
| Bambino | 2012 |
| Ma fiancée, elle est partie | 1999 |
| Mambo Italiano | 2007 |
| Viens à Saint-Germain | 1999 |
| Tu Vuo' Fa L'Americano | 2001 |
| Une fille comme ça | 1999 |
| Quand je vois tes yeux | 1999 |
| Si c'était à refaire | 2009 |
| Dans ta chambre | 2009 |
| Suzette | 1999 |
| Hava Naguila | 2007 |
| Besame Mucho | 2007 |
| C'est toi | 1999 |
| Dans Les Rues De Rome | 2001 |
| Rock Around the Clock / Blue Suede Shoes / Jailhouse Rock / Hound Dog / Tutti Frutti / Be Bop a Lulla / Pour le Rock and Roll | 2018 |
| Volare | 2007 |
| Les Moulins de Mon Coeur | 2007 |
| Elle dit non, non, non | 1991 |
| La Rumeur | 2001 |