| Love Until It Hurts (оригинал) | Love Until It Hurts (перевод) |
|---|---|
| Love until it hurts | Любите, пока не станет больно |
| Until we feel their pain | Пока мы не почувствуем их боль |
| To love the way you love | Любить так, как любишь |
| And give the way you gave | И дай так, как ты дал |
| Your life for us | Ваша жизнь для нас |
| To understand our pain | Чтобы понять нашу боль |
| Emptying yourself | Опустошение себя |
| You became a slave | Вы стали рабом |
| Make us worthy Lord | Сделай нас достойными Господа |
| To serve our fellow men | Чтобы служить нашим собратьям |
| Throughout the world | По всему миру |
| Who live and die | Кто живет и умирает |
| In poverty and hunger | В нищете и голоде |
| Give them through our hands | Дайте их через наши руки |
| This day their daily bread | В этот день их хлеб насущный |
| And by our understanding love | И по нашему пониманию любви |
| Give peace and joy | Подарите мир и радость |
| Lord help us | Господи помоги нам |
