| Work so hard, work so hard
| Работай так усердно, работай так усердно
|
| Down the road, Mary, let me go
| Вниз по дороге, Мэри, отпусти меня
|
| I need a friend, Mary, let me in
| Мне нужен друг, Мэри, впусти меня
|
| Mary, Mary
| Мэри, Мэри
|
| Mary, Mary
| Мэри, Мэри
|
| Heavy sun
| Тяжелое солнце
|
| I tell you I know a place, mm
| Говорю тебе, я знаю одно место, мм
|
| The spirit rising from the ground (From hurt to glory)
| Дух, поднимающийся из-под земли (от боли к славе)
|
| Over there, they’re singing in the night (Sing in the night)
| Там поют по ночам (поют по ночам)
|
| We gonna, we gonna shake 'em, shake 'em, shake 'em on down (Against the fury)
| Мы собираемся, мы собираемся встряхнуть их, встряхнуть их, встряхнуть их вниз (Против ярости)
|
| And you can call your friends (It's an open road)
| И вы можете позвонить своим друзьям (это открытая дорога)
|
| Tell 'em to come on in (Mary, let me go)
| Скажи им, чтобы заходили (Мэри, отпусти меня)
|
| We gonna get together now
| Мы собираемся собраться сейчас
|
| And it ain’t nobody’s business
| И это никого не касается
|
| What we doing under the heavy sun (Heavy sun)
| Что мы делаем под палящим солнцем (тяжелым солнцем)
|
| Somebody say it (Work so hard)
| Кто-нибудь, скажите это (работайте так усердно)
|
| Come on and get on outta that seat now (Work so hard)
| Давай и слезай с этого места (Ты так усердно работаешь)
|
| We gonna roll on down the road (Down the road)
| Мы собираемся катиться по дороге (по дороге)
|
| So far we go, yeah (Mary, let me go)
| Так далеко мы идем, да (Мэри, отпусти меня)
|
| Now you can call your friends (I need a friend)
| Теперь вы можете позвонить своим друзьям (мне нужен друг)
|
| And tell 'em come on in, oh yeah (Mary, let me in)
| И скажи им, заходи, о да (Мэри, впусти меня)
|
| And we gonna get together now
| И мы собираемся собраться сейчас
|
| Talking about a good time, yeah
| Говоря о хорошем времени, да
|
| Under the heavy sun (Heavy sun)
| Под тяжелым солнцем (тяжелым солнцем)
|
| Look, the younger Rita standing in the stands
| Смотри, младшая Рита стоит на трибунах
|
| Debbie, what’s in her hand? | Дебби, что у нее в руке? |
| (So hypnotizing)
| (Так гипнотизирует)
|
| She said, «Come on,» to the shaggy boy (She drew me near)
| Она сказала: «Давай» лохматому мальчику (Она привлекла меня ближе)
|
| 'Cause there ain’t no turning back (Said, «Have no fear»)
| Потому что пути назад нет (Сказал: «Не бойся»)
|
| And you can call your friends
| И вы можете позвонить своим друзьям
|
| She told me, to tell 'em
| Она сказала мне, сказать им
|
| To check their egos at the door, oh, yeah (Check your egos at the door)
| Чтобы проверить свое эго у двери, о, да (Проверьте свое эго у двери)
|
| 'Cause everything is jumping over here now (Mary, Mary)
| Потому что сейчас здесь все прыгает (Мэри, Мэри)
|
| Talking about a good time, yeah (Mary, Mary)
| Говоря о хорошем времени, да (Мэри, Мэри)
|
| Somebody dancing (Lighten up that load)
| Кто-то танцует (облегчите эту ношу)
|
| Somebody romancing (Feel it in your soul)
| Кто-то романтик (Почувствуй это в своей душе)
|
| They’ll be singing in the night
| Они будут петь ночью
|
| (Break down the door) We gonna shake 'em on down
| (Выломайте дверь) Мы собираемся встряхнуть их
|
| (Hold me back no more) We gotta break down the door
| (Больше не сдерживай меня) Мы должны выломать дверь
|
| (No turning back) Don’t let it, don’t let it hold you no more
| (Нет пути назад) Не позволяй этому, не позволяй этому больше удерживать тебя
|
| Come on we rolling down the road
| Давай, мы катимся по дороге
|
| (It's an open road) Can’t hold us no more
| (Это открытая дорога) Нас больше не удержать
|
| (With joy untold) Yeah, there’s somebody dancing, mm
| (с невыразимой радостью) Да, там кто-то танцует, мм
|
| And somebody romancing
| И кто-то романтик
|
| Nothing but a joy, peace, love (Heavy sun)
| Ничего, кроме радости, мира, любви (тяжелое солнце)
|
| Plenty, plenty, plenty, plenty happiness (Heavy sun)
| Много, много, много, много счастья (тяжелое солнце)
|
| Under the heavy sun (Heavy sun) | Под тяжелым солнцем (тяжелым солнцем) |