| Union Station, надгробие высокое
|
| Нет больше слез, этот фонтан высох
|
| Безымянные лица, просто заголовки
|
| Мы больше не ездим на этом поезде
|
| Нет сопротивления, поверни голову
|
| Вместо этого они могли бы отправиться на восток
|
| Ньюфаундленд, земля моего отца
|
| Я больше не езжу на твоем поезде
|
| Блестящая холодная сталь, Батл-Крик
|
| Глаза тяжелые, дождь и море
|
| Воспоминания Мэсси-Фергюсона
|
| Не езди больше на этом поезде
|
| Эй, капитан, это вы
|
| Не могли бы вы сказать мне, скажите мне, что делать?
|
| Я был двадцать лет на этой линии Sault
|
| Теперь мы больше не ездим на вашем поезде
|
| Дым поднимается от лица песка
|
| Мечты о, мечты о бобровых плотинах
|
| Сэм не слышит так, как раньше
|
| Скажи им, почему мы больше не катаемся
|
| Эй, Пьер Трюдо, где ты?
|
| Мой друг, чтобы провести нас через
|
| Эти трудные времена, о, так много путаницы
|
| Я больше не слышу твой поезд
|
| Я больше не могу кататься
|
| Я больше не могу кататься
|
| Я больше не могу кататься
|
| Я больше не могу кататься |