Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ENTROPY, исполнителя - Daniel Caesar.
Дата выпуска: 27.06.2019
Язык песни: Английский
ENTROPY(оригинал) |
I remembered the line from the Hindu scripture, the Bhagavad-Gita |
Vishnu was trying to persuade the prince that, he should do his duty |
And, to impress him, takes on his multi-armed form, and says, «Now I am become |
death, the destroyer of worlds.» |
Oh, how can this be? |
I’ve finally found peace |
Just how long 'til she’s stripped from me? |
So come on, baby, in time we’ll all freeze |
Ain’t no stoppin' that entropy |
Am I just a dog who’s found me a bone |
Or perhaps if I’ve found a home? |
Been sniffin' around all over the town |
I just can’t stop settlin' down |
His eye’s on the sparrow, eyes is on me |
More eyes than the KGB |
Sometimes I’ll suffer, sometimes I’ll bleed |
Not all at once, time flows linearly |
Only forwards, never backwards |
Seek the darkness, seek the laughter |
Raise my jersey to the rafters |
Let moths consume me in the light |
Oh, how can this be? |
I’ve finally found peace |
Just how long 'til she’s stripped from me? |
So come on, baby, in time we’ll all freeze |
Ain’t no stoppin' that entropy |
So maybe my ego’s out of control |
Can that be avoided? |
I don’t know |
I hated myself when I was a boy |
Now that I don’t, they’re tryna take my joy |
His eye’s on the sparrow, eyes is on me (Eye's on the sparrow) |
More eyes than the KGB (KGB) |
Sometimes I’ll suffer, sometimes I’ll bleed (Sometimes) |
Not all at once, time flows linearly (Flows) |
Only forwards, never backwards (Backwards) |
Seek the darkness, seek the laughter (Laughter) |
Raise my jersey to the rafters |
Let moths consume me in the light |
Oh, how can this be? |
I’ve finally found peace |
Just how long 'til she’s stripped from me? |
So come on, baby, in time we’ll all freeze |
Ain’t no stoppin' that entropy |
Drifting towards the deep freeze |
Thermodynamics, there’s no escape |
The good Lord he gives, the Lord he takes |
No life without energy |
Drifting towards the deep freeze |
Thermodynamics, there’s no escape |
The good Lord he gives, the Lord he takes |
No life without energy |
Drifting towards the deep freeze |
ЭНТРОПИЯ(перевод) |
Я вспомнил строчку из индуистского писания, Бхагавад-Гиты |
Вишну пытался убедить принца, что он должен выполнить свой долг |
И, чтобы произвести на него впечатление, принимает свой многорукий вид и говорит: «Теперь я стал |
смерть, разрушительница миров». |
О, как это может быть? |
Я наконец нашел покой |
Как долго она будет лишена меня? |
Так что давай, детка, со временем мы все замерзнем |
Эту энтропию не остановить |
Я просто собака, которая нашла мне кость |
Или, может быть, если бы я нашел дом? |
Обнюхал весь город |
Я просто не могу перестать успокаиваться |
Его глаза на воробья, глаза на меня |
Больше глаз, чем у КГБ |
Иногда я буду страдать, иногда я буду истекать кровью |
Не все сразу, время течет линейно |
Только вперед, никогда назад |
Ищите тьму, ищите смех |
Поднимите мою майку на стропила |
Пусть мотыльки поглотят меня на свете |
О, как это может быть? |
Я наконец нашел покой |
Как долго она будет лишена меня? |
Так что давай, детка, со временем мы все замерзнем |
Эту энтропию не остановить |
Так что, может быть, мое эго вышло из-под контроля |
Можно ли этого избежать? |
Я не знаю |
Я ненавидел себя, когда был мальчиком |
Теперь, когда я этого не делаю, они пытаются отнять у меня радость |
Его глаза на воробья, глаза на меня (глаза на воробья) |
Больше глаз, чем у КГБ (КГБ) |
Иногда я буду страдать, иногда я буду истекать кровью (иногда) |
Не все сразу, время течет линейно (течет) |
Только вперед, никогда назад (назад) |
Ищите тьму, ищите смех (Смех) |
Поднимите мою майку на стропила |
Пусть мотыльки поглотят меня на свете |
О, как это может быть? |
Я наконец нашел покой |
Как долго она будет лишена меня? |
Так что давай, детка, со временем мы все замерзнем |
Эту энтропию не остановить |
Дрейфуя к глубокой заморозке |
Термодинамика, выхода нет |
Добрый Господь, который он дает, Господь, который он берет |
Нет жизни без энергии |
Дрейфуя к глубокой заморозке |
Термодинамика, выхода нет |
Добрый Господь, который он дает, Господь, который он берет |
Нет жизни без энергии |
Дрейфуя к глубокой заморозке |