Перевод текста песни För er - Daniel Adams-Ray

För er - Daniel Adams-Ray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни För er , исполнителя -Daniel Adams-Ray
Песня из альбома: För er
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.06.2016
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music, YO Running Club

Выберите на какой язык перевести:

För er (оригинал)Для тех из вас (перевод)
Yeah! Ага!
Ge mig eld när jag slocknar Дай мне огня, когда я выйду
Och en simpel vit glöd för И простое белое свечение тоже
När morgonen gryr är den borta Когда рассветает, его нет
Ge mig 98 Дай мне 98
Ett handslag i natten som får mig att tro att jag bottna Рукопожатие в ночи, которое заставляет меня думать, что я достиг дна
Så när det har krossats Поэтому, когда он был раздавлен
Av att låtsas som inget Притворяясь ничем
Att två världar krockar Что два мира сталкиваются
För kärleken rostar Для любви ржавеет
Men alltid som varit den vägen man korsat Но всегда это был путь, который вы пересекали
Den här är för mamma это для мамы
Den här är för Oskar Это для Оскара
Jag svär, kan inte låtsas Клянусь, не могу притворяться
För er Для тебя
För er Для тебя
För allting som jag gjort var för er Ибо все, что я сделал, было для тебя
För er (för er) Для тебя (для тебя)
För ni ser och ni hör Потому что ты видишь и слышишь
Så ni vet att jag dör Итак, ты знаешь, что я умираю
För er (för er…) Для тебя (для тебя…)
För er (för er) Для тебя (для тебя)
För alltid och för evigt, för er Навсегда и навсегда, для вас
Yeah Ага
Vi dansar som Michael Мы танцуем, как Майкл
Allt var som vanligt tills Olof blev knäppt av ett psycho Все было как обычно, пока Олофа не схватил псих
(Så) Ge oss broar som bär oss (Итак) Дайте нам мосты, которые несут нас
Det är allt vi behöver för ingen här tror att de är nåt Это все, что нам нужно, потому что никто здесь не думает, что они что-то
Det är som en djungel ibland Иногда это похоже на джунгли
Det är som en djungel ibland Иногда это похоже на джунгли
Nån satte klubben i brand (brand…) Кто-то поджег клуб (огонь…)
Men jag ska sjunga ert namn Но я буду петь твое имя
Men jag ska sjunga ert namn Но я буду петь твое имя
Och jag ska måla en bild И я нарисую картину
För jag lovar att stå här en tid Потому что я обещаю постоять здесь некоторое время
Tills jag ska torka de tårar som spillts Пока я не вытру пролитые слезы
För er Для тебя
För er Для тебя
För allting som jag gjort var för er Ибо все, что я сделал, было для тебя
För er (för er) Для тебя (для тебя)
För ni ser och ni hör Потому что ты видишь и слышишь
Så ni vet att jag dör Итак, ты знаешь, что я умираю
För er (för er…) Для тебя (для тебя…)
För er (för er) Для тебя (для тебя)
Minns hur jag pekar mot himlen i Kenya Помните, как я указываю на небо в Кении
Dansar i natten tills midjan var Танцевать по ночам до талии
Sitter på toppen av världen och dinglar med benen Сидя на вершине мира и свесив ноги
När vänner blir färre blir minnen flera Когда друзей становится меньше, воспоминаний становится больше
Men det är inga problem va? Но ведь проблем нет?
För resten av kicken är med mig, Guidetti, Bartali och Fritz han är med mig В остальном удар со мной, Гвидетти, Бартали и Фриц, он со мной.
Och Petter de sitter bredvid mig И Петтер они сидят рядом со мной
För resten av livet är Isabel med mig (för er) На всю оставшуюся жизнь Изабель со мной (для тебя)
Så kolla hur långt jag har kommit Так что проверьте, как далеко я пришел
Och se vart jag kommer ifrån И посмотри, откуда я родом
Där räknar de med mig, jag räknar med dem Там на меня рассчитывают, я на них рассчитываю
Du kan räkna ut själv hur pass långt jag kan gå (för er) Вы можете сами понять, как далеко я могу зайти (для вас)
Det var längesen sist nu Это было давно
Men det känns som igår Но это похоже на вчера
När broarna brinner och orden försvinner vet jag innerst inne att ni ändå Когда мосты горят и слова исчезают, в глубине души я знаю, что ты все равно это сделаешь.
förstår понимать
För ni ser och ni hör Потому что ты видишь и слышишь
Så ni vet att jag dör Итак, ты знаешь, что я умираю
För er (för er…) Для тебя (для тебя…)
För er (för er) Для тебя (для тебя)
För allt jag gjort för evigt för er За все, что я сделал для тебя навсегда
(För er, för er, för er, för er, för er…) (Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя, для тебя…)
(För er) (Для тебя)
(För er, för er, för er, för er, för er…)(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя, для тебя…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: