| For the first time in a long time I saw her last night
| Впервые за долгое время я увидел ее прошлой ночью
|
| I stood face to face with the love of my life
| Я стоял лицом к лицу с любовью всей моей жизни
|
| She laughed, and I smiled, and we talked for a while
| Она засмеялась, я улыбнулась, и мы немного поговорили.
|
| I held her close as I told her goodbye
| Я держал ее близко, когда прощался с ней
|
| She said, «I'm sorry I hurt you the way that I did»
| Она сказала: «Мне жаль, что я причинила тебе боль так, как сделала»
|
| And I said, «Don't worry
| И я сказал: «Не волнуйся
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| Tears that I’ve already cried."
| Слезы, которые я уже выплакала».
|
| I couldn’t tell her my love never died
| Я не мог сказать ей, что моя любовь никогда не умирала
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| The river just never runs dry.
| Река просто никогда не пересыхает.
|
| You can never go back, it’s been said many times
| Вы никогда не сможете вернуться, это было сказано много раз
|
| But I’ve never left in my heart and my mind
| Но я никогда не оставлял в своем сердце и своем уме
|
| Though I’ve done my best to go on with my life
| Хотя я сделал все возможное, чтобы продолжить свою жизнь
|
| Those memories never stop flowing by,
| Эти воспоминания никогда не перестают течь мимо,
|
| Just like water the bridge
| Так же, как вода мост
|
| Tears that I’ve already cried
| Слезы, которые я уже плакал
|
| I 'll never tell her my love never died
| Я никогда не скажу ей, что моя любовь никогда не умирала
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| The river just never runs dry.
| Река просто никогда не пересыхает.
|
| No, you can’t stop those feelings that flow deep inside
| Нет, ты не можешь остановить те чувства, которые текут глубоко внутри
|
| Just like water the bridge | Так же, как вода мост |