
Дата выпуска: 31.12.1979
Язык песни: Английский
How Do I Survive(оригинал) |
I’m not strong enough just to smile and make things easy |
I can’t put on that brave face anymore |
I always took it for granted that I could take whatever you gave me |
I guess you never really know for sure |
'Cause there was never a doubt in my mind |
How it was meant to be |
So who do I turn to, darlin', if you should leave me? |
How do I survive if you break my heart? |
(How do I survive?) |
How do I survive if you break my heart? |
(How do I survive?) |
I’ve got no excuses for being your fool |
I never thought that it would last forever |
But after so much time together, I’ve come to depend on you |
What else am I supposed to do? |
'Cause there was never a doubt in my mind |
It wouldn’t be easy |
But I never realized how much you mean to me |
How do I survive if you break my heart? |
(How do I survive?) |
How do I survive if you break my heart? |
(How do I survive?) |
'Cause there was never a doubt in my mind |
How it was meant to be |
So who do I turn to, darlin', if you should leave me? |
How do I survive if you break my heart? |
(How do I survive?) |
How do I survive if you break my heart? |
(How do I survive?) |
How do I survive if you break my heart? |
(How do I survive?) |
How do I survive if you break my heart? |
(How do I survive?) |
How do I survive if you break my heart? |
(How do I survive?) |
(перевод) |
Я недостаточно силен, чтобы просто улыбаться и упрощать |
Я больше не могу делать это смелое лицо |
Я всегда считал само собой разумеющимся, что могу взять все, что ты мне дал. |
Я думаю, вы никогда не знаете наверняка |
Потому что у меня никогда не было сомнений |
Как это должно было быть |
Так к кому мне обратиться, дорогая, если ты оставишь меня? |
Как мне выжить, если ты разобьешь мне сердце? |
(Как мне выжить?) |
Как мне выжить, если ты разобьешь мне сердце? |
(Как мне выжить?) |
У меня нет оправданий тому, что я твой дурак |
Я никогда не думал, что это будет длиться вечно |
Но после стольких лет, проведенных вместе, я стал зависеть от тебя. |
Что еще я должен делать? |
Потому что у меня никогда не было сомнений |
это было бы непросто |
Но я никогда не понимал, как много ты для меня значишь. |
Как мне выжить, если ты разобьешь мне сердце? |
(Как мне выжить?) |
Как мне выжить, если ты разобьешь мне сердце? |
(Как мне выжить?) |
Потому что у меня никогда не было сомнений |
Как это должно было быть |
Так к кому мне обратиться, дорогая, если ты оставишь меня? |
Как мне выжить, если ты разобьешь мне сердце? |
(Как мне выжить?) |
Как мне выжить, если ты разобьешь мне сердце? |
(Как мне выжить?) |
Как мне выжить, если ты разобьешь мне сердце? |
(Как мне выжить?) |
Как мне выжить, если ты разобьешь мне сердце? |
(Как мне выжить?) |
Как мне выжить, если ты разобьешь мне сердце? |
(Как мне выжить?) |
Название | Год |
---|---|
Lullaby | 1979 |
Everything That Glitters (Is Not Gold) | 1990 |
Love Is the Answer ft. John Ford Coley, Dan Seals | 2007 |
What Can I Do with This Broken Heart ft. John Ford Coley, Dan Seals | 2007 |
You Still Move Me | 2011 |
My Old Yellow Car | 2011 |
One Friend | 1983 |
God Must Be A Cowboy | 2000 |
(You Bring Out) The Wild Side Of Me | 2011 |
Everybody's Dream Girl | 1986 |
After You | 1986 |
Candle In The Rain | 1986 |
The Banker | 1986 |
You Really Go For The Heart | 1986 |
I Will Be There | 2011 |
Big Wheels In The Moonlight | 2011 |
Addicted | 2011 |
Love On Arrival | 2011 |
They Rage On | 2011 |
Bop | 2011 |