| You said it, I’m losing touch
| Ты сказал это, я теряю связь
|
| The opposite of every kid out on the run
| Противоположность каждому ребенку в бегах
|
| I can’t stand it, I don’t want to become
| Терпеть не могу, не хочу становиться
|
| The kind of guy to catch a cold in the summer
| Из тех, кто простужается летом
|
| Daily shaver, coupon saver
| Ежедневная бритва, экономия купонов
|
| Collect the paper, wander the neighborhood
| Собери бумагу, поброди по окрестностям
|
| If this is real life, what was all that racket before?
| Если это реальная жизнь, что это был за шум раньше?
|
| Careful what you sorta kinda ask for
| Осторожнее с тем, что вы как бы просите
|
| You said it, I’m losing touch
| Ты сказал это, я теряю связь
|
| The opposite of every kid out on the run
| Противоположность каждому ребенку в бегах
|
| I can’t stand it, I don’t want to become
| Терпеть не могу, не хочу становиться
|
| The kind of guy to catch a cold in the summer
| Из тех, кто простужается летом
|
| In the summer, in the summer
| Летом, летом
|
| I ain’t gonna catch a cold in the summer
| Я не собираюсь простужаться летом
|
| If it’s not one thing, it’s another
| Если это не одно, это другое
|
| But I ain’t gonna catch a cold in the summertime
| Но я не собираюсь простужаться летом
|
| Sweet cul-de-sacherine, top up the margarine
| Сладкий тупик, долейте маргарина
|
| Universal A.D.D., helicopter parenting
| Универсальный СДВГ, воспитание на вертолете
|
| I don’t know where the gig is, I don’t know if it’s cool
| Я не знаю, где концерт, я не знаю, круто ли это
|
| But I still get lost in it and I got more to lose
| Но я все еще теряюсь в этом, и мне есть что терять
|
| You said it, I’m losing touch
| Ты сказал это, я теряю связь
|
| The opposite of every kid out on the run
| Противоположность каждому ребенку в бегах
|
| I can’t stand it, I don’t want to become
| Терпеть не могу, не хочу становиться
|
| The kind of guy to catch a cold in the summer
| Из тех, кто простужается летом
|
| In the summer, in the summer
| Летом, летом
|
| I ain’t gonna catch a cold in the summer
| Я не собираюсь простужаться летом
|
| If it’s not one thing, it’s another
| Если это не одно, это другое
|
| But I ain’t gonna catch a cold in the summertime
| Но я не собираюсь простужаться летом
|
| In the summer, in the summer
| Летом, летом
|
| I ain’t gonna catch a cold in the summer
| Я не собираюсь простужаться летом
|
| If it’s not one thing, it’s another
| Если это не одно, это другое
|
| But I ain’t gonna catch a cold in the summertime
| Но я не собираюсь простужаться летом
|
| (I might make it through these quarter-life blues) | (Я мог бы пережить этот блюз четверти жизни) |