| Blood Brother (оригинал) | Кровный Брат (перевод) |
|---|---|
| Come on baby | Давай детка |
| Come on home | Давай домой |
| I wish you were here | Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь |
| When I walked into the room | Когда я вошел в комнату |
| As you might have guessed | Как вы могли догадаться |
| Your sister’s been kissed | Твою сестру поцеловали |
| Your father’s been laid to rest in the cemetery | Твой отец похоронен на кладбище |
| Cemetery | Кладбище |
| Cemetery | Кладбище |
| Cemetery | Кладбище |
| Everybody! | Все! |
| Come on baby | Давай детка |
| Come on home | Давай домой |
| I wish you were here | Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь |
| When I walked into the room | Когда я вошел в комнату |
| Oh I think everyone, everyone else… | О я думаю, что все, все остальные… |
| Oh, I’ll be the friend you need | О, я буду другом, который тебе нужен |
| Sprinkling of blood that speaks a better word | Окропление кровью, говорящей лучшее слово |
| I have heard it… | Я слышал это… |
| Oh, I’ll be the friend you need | О, я буду другом, который тебе нужен |
| Sprinkling of blood, sprinkling of blood | Окропление кровью, окропление кровью |
| The book and the bread say… | Книга и хлеб говорят… |
| I think I can say… | Я думаю, что могу сказать… |
| If I let on say… | Если я позволю сказать… |
| I think I can | Я думаю, что могу |
| I think I can | Я думаю, что могу |
| I think I can | Я думаю, что могу |
