Перевод текста песни Left 4 Dead - Dan Bull, JT Music, Veela

Left 4 Dead - Dan Bull, JT Music, Veela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Left 4 Dead , исполнителя -Dan Bull
Песня из альбома: Generation Gaming XX: The Next Generation (Gaming)
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dan Bull
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Left 4 Dead (оригинал)Осталось 4 Мертвых (перевод)
Francis here Фрэнсис здесь
Can’t stand it here Терпеть не могу здесь
So if you happen to get a chance Так что, если у вас есть шанс
Hand me beer Дай мне пива
I’m a man’s man Я мужчина
Who never had a fear of vampires Кто никогда не боялся вампиров
Even now that they’re here Даже сейчас, когда они здесь
Did you hear that, Bill?Ты слышал это, Билл?
They’re not zombies они не зомби
Could werewolves be real now?Могут ли оборотни быть настоящими сейчас?
Probably Вероятно
Being confident is not cocky Быть уверенным — это не дерзко
Why are you guys alive? Почему вы, ребята, живы?
'Cause you brought me Потому что ты привел меня
No cops or laws?Без копов и законов?
I love anarchy я люблю анархию
I’ll throw a post-apocalyptic party Я устрою постапокалиптическую вечеринку
Start up a bar fight with some rotting bodies Устройте драку в баре с гниющими телами
Better get a bouncer if you want to stop me Лучше найди вышибалу, если хочешь меня остановить
I miss my hog, it was a Harley Я скучаю по своей свинье, это был Харлей
Now I’ve got to walk, and I hate walking Теперь мне нужно ходить, а я ненавижу ходить
Don’t touch the vest, you might make a mess Не трогайте жилет, вы можете устроить беспорядок
And then I’ll hate you 'cause I hate washing И тогда я буду ненавидеть тебя, потому что я ненавижу стирать
I hate hospitals, plus the doctors in them Я ненавижу больницы, а также врачей в них
I hate subways, and all the tunnels with them Я ненавижу метро, ​​а вместе с ним и все туннели
I hate graveyards and fish 'cause water is dumb Я ненавижу кладбища и рыбу, потому что вода тупая
I hate Louis’s stupid optimism Я ненавижу глупый оптимизм Луи
I hate sewers, I hate stairs Я ненавижу канализацию, я ненавижу лестницы
Hate helicopters, flying in the air Ненавижу вертолеты, летающие в воздухе
Hate elevators, Hate Ayn Rand Ненавижу лифты, ненавижу Айн Рэнд
Insulaphobia Инсулафобия
I hate islands! Я ненавижу острова!
Good thing I’m indestructible Хорошо, что я неуязвим
(Hell yeah!) (Черт возьми, да!)
I’m an alpha male, untouchable Я альфа-самец, неприкасаемый
(Hands off!) (Руки прочь!)
Only demons that I’m comfortable with Только демоны, с которыми мне комфортно
Are Hell’s Legion Легион Ада
'Cause I’m one, you know Потому что я один, ты знаешь
Merry Christmas! С Рождеством!
I get the job done with a shotgun like an action movie Я делаю работу с дробовиком, как в боевике
I want to get tattoo of Bruce Campbell soon Я хочу скоро сделать татуировку Брюса Кэмпбелла
Because that tat would be groovy! Потому что эта татуировка была бы классной!
What you gonna do without a shotgun buddy? Что ты будешь делать без приятеля с дробовиком?
Bring a little pain with a shovel to the brain Принесите немного боли лопатой в мозг
Gun and stick Пистолет и палка
The dead are quick Мертвые быстро
Teamwork is the game Работа в команде – это игра
Hear the moaning in the walls Услышьте стоны в стенах
Smell the rotting of the flesh Запах гниения плоти
Come on, guys Давайте, ребята
Where are your positive vibes? Где ваши положительные эмоции?
Uniting will keep us alive Объединение поможет нам выжить
Positive thoughts, guiding deposited shots Позитивные мысли, направляющие отложенные выстрелы
Right in the head 'til it’s off Прямо в голове, пока не отключится
I.T.ЭТО.
specialist, never a veteran специалист, никогда не ветеран
Now I am harrowin', severing festering flesh Теперь я мучаюсь, разрывая гноящуюся плоть
Remembering work at a desk, now this whole Earth is a mess Вспоминая работу за столом, теперь вся Земля в беспорядке
I guess I’m here to uplift, but living in this is a trip Думаю, я здесь, чтобы поднять настроение, но жить в этом — путешествие
And one that we’ll never forget И тот, который мы никогда не забудем
You think you know fear until your whole crew disappears Вы думаете, что знаете страх, пока вся ваша команда не исчезнет
You’re tasting the salt of your tears Вы пробуете соль своих слез
And your only peers И твои единственные сверстники
Appear to be Оказаться
Not of the living, and near Не из живых, а рядом
You flee Вы бежите
You’re scared Вы боитесь
Rightfully so Это правильно
Tip toe, where can you silently go? На цыпочках, куда ты можешь молча уйти?
Nowhere Нигде
There is no privacy Конфиденциальности нет
Blows, taking their toll Удары, берущие свое
Pace, it is starting to slow Темп, он начинает замедляться
Fear, it is rising Страх, он поднимается
Knowing that there is no chance of reviving Зная, что нет шансов на возрождение
And they’re arriving И они прибывают
I would be lying if I didn’t admit Я бы солгал, если бы не признал
But this is some terrible timing Но это ужасное время
So how do I face the dying? Итак, как мне встретиться с умирающим лицом к лицу?
You fire for the sake of firing Вы стреляете ради стрельбы
And driving a stake while smiling И вождение кола, улыбаясь
Never a break, it’s great surviving Никогда не отдыхай, здорово выживать
Death isn’t fate defying Смерть не бросает вызов судьбе
Mauling and biting Терзать и кусать
Clawing and crying Царапать и плакать
We’re rolling in deep, the four Мы катимся глубоко, четверо
And goring the streaks of hordes И пронзает полосы орд
We’re killing elite, a corps Мы убиваем элиту, корпус
Even the score, beat them in war Сравняйте счет, победите их в войне
What you gonna do without a shotgun buddy? Что ты будешь делать без приятеля с дробовиком?
Bring a little pain with a shovel to the brain Принесите немного боли лопатой в мозг
Gun and stick Пистолет и палка
The dead are quick Мертвые быстро
Teamwork is the game Работа в команде – это игра
Hear the moaning in the walls Услышьте стоны в стенах
Smell the rotting of the flesh Запах гниения плоти
What you gonna do without a shotgun buddy? Что ты будешь делать без приятеля с дробовиком?
Bring a little pain with a shovel to the brain Принесите немного боли лопатой в мозг
Gun and stick Пистолет и палка
The dead are quick Мертвые быстро
Teamwork is the game Работа в команде – это игра
Little red checking in Маленькая красная проверка
Chicka in charge, aggro kicking in Чика за главного, агро пинает
Keeping up hard Не отставать
Our goal, seeking it Наша цель, ищем ее
Slinging in armed Вооружённый
Pistols akimbo Пистолеты подбоченясь
Let a man know: cupcake ain’t sweet Пусть мужчина знает: кекс не сладкий
Dash of trauma Рывок травмы
Dash of freak Черточка урода
Yeah I can go Да, я могу идти
Sustained for weeks Выдерживается в течение нескольких недель
Sip up Polanski, yeet Выпейте Полански, да
That schoolgirl fantasy man Фантастический мужчина-школьница
It’s gotta go, leave me alone Это должно уйти, оставь меня в покое
These jocks ain’t on the team, man Эти спортсмены не в команде, чувак
They want to hold you so close Они хотят держать тебя так близко
Make sure you fight the lean man Убедитесь, что вы сражаетесь с худым человеком
Or you won’t be going home Или ты не пойдешь домой
A little chrome to the dome Немного хрома на купол
And you’re done if you don’t get up И все готово, если вы не встаете
I never thought I would see Я никогда не думал, что увижу
Half the stuff I’ve seen up until now Половина материала, который я видел до сих пор
I wonder if dad’s safe in heaven Интересно, в безопасности ли папа на небесах
I wonder if he hates me for not waiting to find out Интересно, ненавидит ли он меня за то, что я не дождался, чтобы узнать
I bet he’d survived if I let him Бьюсь об заклад, он выжил, если бы я позволил ему
I know for a fact there was no chance for you, mama Я точно знаю, что у тебя не было шансов, мама
I’ve been a mess since I just can’t forget it У меня был беспорядок, так как я просто не могу забыть это
I’m scared Я боюсь
But I’m keeping that as my personal problem yeah Но я держу это как свою личную проблему, да
So I’ve got your back, boys Так что я прикрою вашу спину, мальчики
Let’s get 'em! Давайте их!
What you gonna do without a shotgun buddy? Что ты будешь делать без приятеля с дробовиком?
Bring a little pain with a shovel to the brain Принесите немного боли лопатой в мозг
Gun and stick Пистолет и палка
The dead are quick Мертвые быстро
Teamwork is the game Работа в команде – это игра
Hear the moaning in the wallsУслышьте стоны в стенах
Smell the rotting of the flesh Запах гниения плоти
I’m Bill я Билл
A military vet военный ветеринар
A colonel Полковник
So you better give me some respect (yes) Так что лучше проявите ко мне уважение (да)
Never ready 'til I’ve lit a cigarette Никогда не готов, пока я не закурил сигарету
I’ll be hitting on the nicotine with every living breath Я буду нажимать на никотин с каждым живым вздохом
Down to the filter still we’ll be burning Вплоть до фильтра, мы все еще будем гореть
Like a spinning wheel and I will 'til I’m turning Как прялка, и я буду, пока не повернусь
Chill Холод
These little human vermin Эти маленькие человеческие паразиты
Are never going to Kill Bill, they’re not Uma Thurman Никогда не собираются убивать Билла, они не Ума Турман
I’m an old dog learning new tricks Я старый пес, изучающий новые трюки
I’ll turn a zombie to a bit of goo in two ticks Я превращу зомби в слизь за два тика
The kind of injury that isn’t something you fix Вид травмы, которую вы не лечите
With a cute first aid kit or some glue sticks С милой аптечкой или клеевыми стержнями
Blaze up the defibrillator Включите дефибриллятор
'Cause I’m baking these brains like a big potato Потому что я пеку эти мозги, как большую картошку.
Micturate on any prick that plays up Мочиться на любой укол, который играет вверх
But nevertheless if you’re in a fix, I’ll save you Но тем не менее, если ты в затруднительном положении, я спасу тебя
I can’t stand Francis, so I hope you’ll understand my frankness Я терпеть не могу Фрэнсиса, так что надеюсь, вы поймете мою откровенность.
While we’re being attacked there’s no time to be unctuous Пока нас атакуют, нет времени быть елейным
That man makes me so anxious Этот человек меня так беспокоит
No shrapnel in Vietnam could have stopped me Никакая шрапнель во Вьетнаме не смогла бы меня остановить
Got back with a handful of medals and a shot knee Вернулся с горсткой медалей и простреленным коленом.
So I’ll be damned if I’m going let a hungry zombie run me down Так что будь я проклят, если позволю голодному зомби сбить меня
I’m a Humvee Я Хамви
Handle an M-16 like an em sixteen, no friendship needed Обращайтесь с М-16, как с шестнадцатью, дружба не нужна
I wield it clean and then get mean Я владею им чисто, а потом злюсь
(BRRRRAT) (БРРРРАТ)
Yeah it’s pretty indiscreet, check it Да, это довольно нескромно, проверьте это.
I’ve been bringing this heat ever since the swinging sixties Я приношу это тепло с качающихся шестидесятых
Kids these days with their phones and their ripped jeans Современные дети со своими телефонами и рваными джинсами.
Don’t even know what they’re missing Даже не знаю, чего им не хватает
Bitch please! Сука, пожалуйста!
What you gonna do without a shotgun buddy? Что ты будешь делать без приятеля с дробовиком?
Bring a little pain with a shovel to the brain Принесите немного боли лопатой в мозг
Gun and stick Пистолет и палка
The dead are quick Мертвые быстро
Teamwork is the game Работа в команде – это игра
Hear the moaning in the walls Услышьте стоны в стенах
Smell the rotting of the flesh Запах гниения плоти
What you gonna do without a shotgun buddy? Что ты будешь делать без приятеля с дробовиком?
Bring a little pain with a shovel to the brain Принесите немного боли лопатой в мозг
Gun and stick Пистолет и палка
The dead are quick Мертвые быстро
Teamwork is the gameРабота в команде – это игра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: