Перевод текста песни Enemies - Dan Bull, Rockit Gaming

Enemies - Dan Bull, Rockit Gaming
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enemies , исполнителя -Dan Bull
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:19.04.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Enemies (оригинал)Enemies (перевод)
After my escape from the mansion I have to say После моего побега из особняка я должен сказать
I never thought I’d see another normal day Я никогда не думал, что увижу еще один нормальный день
The city’s looking ravaged from the chemical dismay Город выглядит опустошенным от химической тревоги
And it’s raining down on the world with all their lies tucked away И на мир льется дождь, вся их ложь спрятана
We’re getting back at Umbrella Мы возвращаемся к Umbrella
This whole thing feels like a setup Все это похоже на настройку
How’d we end up together Как мы оказались вместе
This Nemesis he won’t let up Этот Немезида он не сдастся
I’ve gotta hit the clock tower find my way to the bells Я должен попасть в башню с часами, найти дорогу к колоколам
Is anyone out there calling out for some help Кто-нибудь зовет на помощь?
They infected, injected me with deadly strains Они заразили, ввели мне смертельные штаммы
And that virus it feeds on my cells as I wait И этот вирус питается моими клетками, пока я жду
For some help to arrive and revive me to health Чтобы помощь пришла и вернула мне здоровье
But these creatures are dragging my body to hell Но эти твари тащат мое тело в ад
But together we learned that the government knew they fucked up Но вместе мы узнали, что правительство знало, что они облажались
Plans to drop a bomb on us civilians they fucked us Планы сбросить бомбу на нас, мирных жителей, они нас трахнули
All that I can do is get the hell out of dodge Все, что я могу сделать, это уйти от уклонения
And when I make it back alive I kill 'em all, let 'em rot И когда я вернусь живым, я убью их всех, пусть они гнить
I’ve got my enemies but who doesn’t have some У меня есть враги, но у кого их нет
Evil it seeps its way inside and then it’s done Зло просачивается внутрь, и тогда это делается
Everybody’s got, everybody’s got evil to hide У всех есть, у всех есть зло, чтобы скрывать
I’ve got my enemies but who doesn’t have some У меня есть враги, но у кого их нет
I think I’ll pour a drink before recording this story Я думаю, что выпью, прежде чем записывать эту историю
Here’s a little trigger warning for you it’s gory Вот небольшое предупреждение о триггере для вас, это кроваво
The wolves are out in full so shout at the moon Волки в полном составе, так что кричи на луну
Cuz you’re about to feel unwell find out no one else is immune Потому что ты вот-вот почувствуешь себя плохо, узнай, что больше никто не застрахован
This kinda virus won’t discriminate, don’t doubt it’ll choose Этот своего рода вирус не будет различать, не сомневайтесь, он выберет
Both those born to wealth and those without silver spoons И те, кто родился в богатстве, и те, у кого нет серебряных ложек
A lucid fever dream I hope I’m out of it soon Осознанный лихорадочный сон, надеюсь, я скоро выйду из него
I miss my people miss my team the whole of delta platoon Я скучаю по своим людям скучаю по своей команде весь взвод дельта
How could I lose them all within the smoldering hell of Raccoon City Как я мог потерять их всех в тлеющем аду Раккун-Сити?
Sent out a call for help that Jill would fail to refuse so she Разослал призыв о помощи, от которого Джилл не смогла бы отказаться, поэтому она
Met up with me luckily Встретился со мной к счастью
Trusted me reluctantly Доверился мне неохотно
While Mikhael and Nikolai Пока Михаил и Николай
Left us for reasons tough to see Покинул нас по причинам, которые трудно понять
But the previous stuff was really just the genesis Но предыдущие вещи были просто генезисом
A preface leading up to scenes of disagreement with the Nemesis Предисловие, ведущее к сценам разногласий с Немезидой
He never was my cup of tea so let me reminisce Он никогда не был моей чашкой чая, так что позвольте мне вспомнить
And sip a different tipple hit me like a terrorist ballistic missile И выпейте другой напиток, ударив меня, как баллистическая ракета террористов
I’ve got my enemies but who doesn’t have some У меня есть враги, но у кого их нет
Evil it seeps its way inside and then it’s done Зло просачивается внутрь, и тогда это делается
Everybody’s got, everybody’s got evil to hide У всех есть, у всех есть зло, чтобы скрывать
I’ve got my enemies but who doesn’t have some У меня есть враги, но у кого их нет
Blood is running down the chins of everyone around us Кровь течет по подбородкам всех вокруг нас
Cannibalistic needs again the evil has to feed so Каннибальские потребности снова зло должно кормить так
I’ve got my enemies but who doesn’t have some У меня есть враги, но у кого их нет
I’ve got my enemies but who doesn’t have some У меня есть враги, но у кого их нет
Evil it seeps its way inside and then it’s done Зло просачивается внутрь, и тогда это делается
Everybody’s got, everybody’s got evil to hide У всех есть, у всех есть зло, чтобы скрывать
I’ve got my enemies but who doesn’t have some У меня есть враги, но у кого их нет
Blood is running down the chins of everyone around us Кровь течет по подбородкам всех вокруг нас
Cannibalistic needs again the evil has to feed so Каннибальские потребности снова зло должно кормить так
I’ve got my enemies but who doesn’t have someУ меня есть враги, но у кого их нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: